H - online - Mitmachwörterbuch Wittgensteiner Platt

Suchen
Direkt zum Seiteninhalt

Hauptmenü:

H

A - H


H Haamore - Huuseschisser



Haamoore (Odf, Rkh, Rph) -
In gleichmäßig langen Reihen auf den Wiesen zusammengerechte Heuschwaden. 

Haaschos (Odf, Rkh, Rph) -
Ein gemauerter Trichter, durch den das Heu und Stroh vom Dachboden durch das Haus bis zum Stall einfach und sauber befördert wurde. 

Haastonn (Odf, Rkh, Rph) -
bis unter das Dach eingelagerte Heuschichten. 

Haazepper (Odf, Rkh, Rph) -
Ein Eisenhaken mit Holzstiel mit dem man im Winter die tägliche Heumenge aus dem festsitzenden Heuhaufen herauszupfte.

Hafel (Rld) -
ein Handvoll.

Hai/Hei (Bgh/Hem, Rld), Ha/Haa (Fdg, Odf, Rkh, Rph, Wun) -
Heu. Fdg: „Der hött sei Ha eem Trocke. Ech hön mei Ha önger Dach on Fach. 'n Wawel Ha. E Schleppche Ha. Hä hött Geald wie Ha, nur ned so laank."Wun: " Mer hunn haure zwee Wafel Haa häme gehollt." Odf: "Eem Sommer werds Haa gemöcht. Wenns etze schee Werra ged, mache mehrsch Haa." 

Haibalke (Hem, Rld), Haabalge (Odf, Rkh, Rph) -
Heubalcken, der Dachboden für das Heu.

Haigawwel (Hem, Rld), Haagowwel (Odf,, Rkh, Rph) -
Heugabel. 

Haikegel (Hem, Rld), Haakäjen (Odf, Rkh, Rph) -
Heukegel, kleine Heuhaufen. 

Haimache (Hem, Rld), Haamache (Odf, Rkh, Rph) -
Heumachen. Odf: "Ech häalfe beim Haamache."

Haimachferie (Hem, Rld), Haamachsferie (Odf, Rkh, Rph) -
Heumachferien, Sommerferien. (Die Sommerferien waren für die Kinder die Arbeitsferien fürs Heumachen.)

Haimachszeit (Hem, Rld), Haamachszeit (Odf, Rkh, Rph) -
Heumachzeit. Odf: "Ee da Haamachszeit."

ha jo (Wun) -
Ha Ja (verstärkender Ausruf bei positiven Aussagen oder Fragen) Wun.: "Dos hosde als gesäh, ha jo?"

ha nää (Wun) -
Ha Nein (verstärkender Ausruf bei negativen Aussagen oder Fragen) Wun.: "Ha nää, su wädde doch ned ausem Haus geh?"

Haisome (Hem, Rld), Haasome (Odf, Rkh, Rph) -
Heusamen.

Haiwage (Hem, Rld), Haawaje (Odf, Rh, Rph) -
Heuwagen.

Haame (Bfl, Bkb) –
Haltebügel am Anspannzeug des Pferdegespanns. Bfl: „Da Haame es mit des wichtigste Dääl vom ganze Ohspannzech beim Paaregespann."

Hacke (Hem, Rld) -
Hacke.

hacke (Fdg, Hem) -
hacken.

haale, hill, gehaale (Bgh,Fdg, Hem) -
halten. Hem: ech haalen, dü helst, hä held, mer haalen...; Fdg: ech haale, du hältst, hä hält...; ech hill, du hillest... Hem: "Ech haalen dech doch ned uff?" Fdg: "Du hältst doas nerr aus. De Modder hill's Kleene obb.Woss hillest du wöll dovo? Doas hill vo Elwe danne bäs zum Meddokloire."

Haalt (Fdg, Hem) -
Halt. Hem:"Hie äss kenn Haalt mieh." Fdg: "Du v'rleerscht de Haalt. Etze awwa Haalt."

haam (Fdg), häme/ heeme (Hem, Wun) -
nach Hause, heim. Hem: "Heeme gen mer ned." Häufiger auch mit "nu","no" - nach - verbunden: nu/no heeme/haame. deheeme (Hem), dehaame (Fdg) - zu Hause. Wun: "Larr ins lusfahre, de Känne wünn häme."

Haand (Fdg, Hem), Pl.: Hanne (Hem), Hänne (Fdg) -
Hand. Hem: "Dufeer leen ech mei Haand ee d's Feier." Fdg: "Doas hött werra Haand noch Fuss. No mol Haand off's Herze. Deam rötscht de Haand leche aus. Ech hon alle Hänne voll ze duh. Eam sei alle Hänne gebonne. O deer weall ech m'r doch de Hänne net dreackrg mache. Doar eas besser wie e de Haand gescheasse." Rld: "Hä hot zwee linke Hanne."

Häarde (Odf,Rkh,Rph) –
Hirte. Odf.: „Haeardes“ (ein ortsüblicher Hausname. Es war das Haus des Hirten,meist am Ortsrand gelegen.)

(Fdg, Rld) -
er (Personalpronomen).

Härrnworscht (Odf, Rkh, Rph)-
Hirnwurst. Das Schweinehirn wurde früher bei den Hausschlachtungen mit Schweinefleisch zu Wurst verarbeitet. Odf: "Wie ma vom Schetzefest koome, harre ma noch Hunger un do hun ma im dampige Kopp de Härrnwoarscht gesse." Bearbeiter: Frank Benfer, Laa; H. Parzinski, Rkh

häfeweise (Fdg, Odf, Rkh, Rph). hefeweise (Rld) –
haufenweise. Odf: „De hött häfeweise Dräack oom Stäacke.“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

häfe (Fdg), hefe (Hem) -
häufen.

Häljeboan, offem Haeljeboa -
Heiligenborn. Dorf im Süden des Altkreises Wittgenstein.

Hälquelle (Odf, Rkh, Rph) -
Heilquelle.

häll (Hem) –
1.hell 2. laut. Hem: "Häll krische wie e Känd."

Hambe-il (Rld) -
Handbeil

Haand Pl.: Hänne (Hem, Rld) -
Hand.

hänke (Alh, Fdg), hänge, hing, gehunge (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rph) –
hängen. Odf, Rkh, Rph: "Ech wäall de Schellsetta on Waje hänge."

Hänkel (Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
Henkel.

Hänkeldebbche (Hem, Odf, Rkh, Rph) -
Henkeltöpfchen.

hänne (Hem), herne (Odf, Rkh, Rph) -
hinten.

Hansche, Pl.: Hansche (Rld) -
Handschuh.

häs (Fdg, Od, Rkh, Rph), hees (Hem) –
heiß. Hem: "Dos Ässe äss noch ze hees." Rld: "Wos woar dos en heese Summer!" Odf: „Haure werds häs. Mer läaft’s häs on kaald de Bockel rob. Die Sache äas ma zu häs. Da Hond äas häs. Da Modoor hött sech häß geläafe. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Härdevieh (Hem, Mol) –
Herdenvieh. "Weeß, em Grendche genn de Glocke, va dämm liewe Härdevieh." (Florentine Goswin -Benfer, Mol)

Hahepper (Haihepper) (Hem) –
Heuschrecke, Heuhuepfer-

Haibalge (Hem, Wom) –
Heuboden.

Haichel (Gkh) –
Flachsbearbeitungswerkzeug. Bearb.: E. Lauber, Gkh

Haigowwel (Fdg), Haigawwel (Hem) –
Heugabel.

Haischoss (Wdh) –
Heulucke. Bearb.: A. Benfer, Wdh

Hahepper (Haihepper (Rld) –
Heuschrecke, Heuhüpfer

haiwe, heeb, geheewe (Hem) –
hauen. Hem: "Deer haiwen ech glech de Huke full. Da Heina heiwed haure d's Hulz."

Heiwehais-che (Gkh) –
Holzschuppen. Dort wurde das Holz gespalten - gehauen (geheewe)- und zum Drechseln oder Schnitzen bearbeitet.

Haibalge (Wom) -
Heutenne.

Haiweklotz (Gkh, Wem) –
Hauklotz (Baumstumpf, knorrig und fest, auf dem zumeist Ofenholz gespalten wird).

Haioffzog (Wom) –
Heuaufzug. Wom: "Med dem Haioffzog worde dos Hai of den Haibalge gelod."

Halädder, Pl.: Haläddern (Fdg), Hailedder (Rld) –
Heuwagenleiter. Fdg: "De Halaeddern off d'm Hawage."

hälfe, hulf, gehulfe (Hem, Rld), häalfe (Odf, Rkh, Rph) -
helfen. Odf: „Häalf mer mool. Ech honnem geholfe.“

Hamache, n. (Fdg) –
Heuernte.

Hamet/ Hamed (Fdg), Hemet/ Hemed (Hem, Rld) -
Heimat

Handwäajelche (Odf) -
kleiner Handwagen.

Hängelohrn (Odf, Rkh, Rph) - .
Henkelohren. Odf, Rkh. Rph: "De hött Hängelohrn."

Hansgägel (Odf, Rkh, Rph) -
Zappelphilip. Rkh: "Du Hansgägel!"

Hannsgetreu (Fis), Hansdröwel (Sas) -
Johannisbeere.s . Gehannstrauwe

Hansgadierche (Fis) –
Marienkäfer. s. Hergottsdierche

Hasome (Fdg) -
Heusamen.

Hastonn (Fdg) -
Heuboden.

Haus, Pl.: Häuser, Dim.: Häusje (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Haus, Dim: Hais-che, Pl.: Haiser (Rld) –
Haus. Rld: "Dä vasefft nochHaus unn Hob." Fdg. "Fall net glech met d'r Dear e's Haus. Offf de ka m'r Haeuser boue." (Chr. Hackler) Odf: „Ech murre mool offs Häusche.“ Dä kemmd ma ned eed’s Haus. "Der eas raweck aus d'm Häusje." Bearb.: H. Parzinski, Rkh

hause (Odf, Rkh, Rph) –
hausen. Odf: „Die hause benanner. Wer hött da hie gehaust?“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Hausierer (Odf, Rkh, Rph) -
Hausierer. Odf: „Hausierer geh vo Haus zu Haus on vakäfe alle mejeleje Dönge.“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

hausiern (Odf, Rkh, Rph) -
hausieren. Odf: „Du mussd ja ned glech md der Nujechkeid hausiern geh.

Haushaalt (Fdg, Rld) –
Haushalt.

Haushällersche (Fdg), Haushallerin (Rld) –
Haushälterin.

Hausmannskost (Fdg, Rld) –
Hausmannskost.

Hausmeddel (Fdg, Rld) –
Hausmittel.

Hausnommer (Fdg, Rld) –
Hausnummer.

Hausrot (Fdg, Rld) –
Hausrat.

Hausschlochte (Fdg) –
Hausschlachtung.

Hausstand (Fdg, Rld) –
Hausstand.

Hausdia, Pl.: Hausdieara (Fdg, Hem) –
Haustier.

haushaale (Fdg, Hem, Rld) –
haushalten. Rld: "Dos kann güd haushaale."

haushällerisch (Fdg) -
haushälterisch. Fdg:"Do mußte haushällerisch merr emgeh."

haushok (Fdg), haushuug (Hem) -
haushoch. Fdg: "Hä eas d'r haushok eawerleje."

haure (Alh, Bgh, Bkb,Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rph, Wom, Wun) -
heute. Fdg: "Doar eas haure." (Chr. Hackler.) Wun: "Feer haure äss Schluss." (Chr. Homrighausen) Odf: Haure Morje. Haure Meddog. Haure Owed."

hause (Fdg, Hem) -
hausen, wohnen. Fdg "Ech hause feer mej ela."

hausiere (Fdg, Hem, Rld) -
hausieren. Fdg: "Geh doch ned domed hausiern."

Hausierer (Odf, Rkh, Rph) –
Hausierer. Odf: Hausierer geh vo Haus zu Haus on vakäfe alle mejeleje Dönge.“ 

Häwweracht (Bkb, Wom) -
verbissener Rechthaber. 

healfe, holf, geholfe (Fdg), haelfe, half, gehulfe (Rld)
helfen. Fdg: "Woate, ech weann d'r glech healfe!" (=Beine machen. Chr. Hackler) Rld:"Hae hot sufod gehulfe."

heanne (Fdg), hänne (Hem, Rld) –
hinten. Fdg: "Seall ech deer noch heanne ree kroufe! 'r eas heanne wie voan bescheasse. Hä kriet's heanne onn voan ree gesteckt. Doas worre heanne rem besorjed. Each hon heanne doch ka Eage. (Chr. Hackler)

hänne (Hem, Rld) –
hinten.

heanna (Fdg), herna (Odf, Rkh,, Rph), hänna (Rld) –
hinter. Rld: "Hä äss hännnä deer her."

Heade (Fdg) –
Herde. Fdg: "De Heade werd vom Heate gehutt. (Chr. Hackler)

hearn (Fdg), heere, hotte, gehott (Rld) –
hören. Rld: ech heeren, dü heerscht...Fdg: ech hearn, du hearscht ...

Heate (Fdg), Hate (Hem) -
Hirte.

heawwa (Fdg) -
hüben. Fdg: "Heawwa eas naud los." (Chr. Hackler)

Hebbel (Fdg) -
Haufen. Fdg: "D'r Hebbel Holz." (Chr. Hackler)

hebsch (Fdg) -
hübsch. Fdg: "Dos eas groare ned schee, awwa hebsch. Doas mussde d'r hebsch offhewe. 's kom e hebsches Semmche zesoome. No sejemol hebsch artig" (Chr. Hackler)

heckele (Bkb, Wom) -
hinken. Bearb.: E. Pohl, Ebr
.
Heckelches Spe-el (Odf, Rkh,Rkp) -
Hüpfhäuschenspiel. Bearb.: H Parzinski, Rkh

Hedde, Dim.: Heddche (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) –
Hütte. Rld: "De Känne böwweden sech e Hedde." Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Heddedoog (Odf, Rkh, Rph) -
Hüttentag. Odf, Rkh, Rph. "Haure woar en Heddedoog." (Heute war ein Hüttentag- Schlechtwettertag.)"
 
heegele (Fdg, Hem), heegen (Odf, Rkh, Rph) –
häkeln. Odf: „Ech hon e Däckche geheegeld."

Heegelgoarn (Odf, Rkh, Rph) –
Häkelgarn.

Heegelnölle (Odf, Rkh, Rph) –
Häkelnadel.

Heekelei (Fdg, Hem) -
Häckelei.

Heekelnuule (Hem), Heekelnölle (Fdg) -
Häkelnadel.

heemlich (Hem) -
heimlich.

heere, ho(a)dde, geho(a)dd (Hem)-
hören.

heese (Hem, Rld), häse (Odf, Rkh, Rph) –
heißen. Odf: „Wie häßt du da? Wie hiß dä da noch? Hött dä ned Friedach gehäße? Mer sei sechs Gebrirra on häße all glech, nur insen Heinach, dä häst Oddo. Lossen doch häße, wiene wäal.“ 

Heewelebche (Gkh) -
kleiner Hefestuten.

Hewwelspee (Odf, Rkh, Rph) -
Hobelspäne.

Hei (Bgh), Ha/Haa (Fdg, Wun), Hai (Hem) -
Heu. Fdg: "Der hött sei Ha eem Trocke. Ech hönn mei Ha önger Dach on Fach. 'n Wawel Ha. E Schleppche Ha. Hä hött Geald wie Ha, nur net so laank." Wun: "Mer hun haure zwee Wafel Haa häme gehollt."

Helfe (Odf, Rkh, Rph) –
Hilfe. Odf: „Hä brochde Helfe.“

helje (Bkb, Wom) -
heilige. Bkb: "De helje Daaje sein zeischer den Johre." (Die Tage zwischen den Jahren: Weihnachten - Neujahr.)

Heljeborn (Odf,Rkh,Rph)
Heiligenborn. Der kleine Ort trägt den Namen der dort entspringenden Ilsequelle, die als Heilquelle sehr bekannt war(der „heilige Born“).
Heljetracht (Gkh) -
Prozession. Bearb.: E. Lauber, Gkh

Heljestock (Gkh) -
Proessionsbild. Bearb. E. Lauber, Gkh

helzern (Fdg) -
hölzern (Chr. Hackler).

Hemetlaand (Hem), Hametlaand (Odf, Rkh, Rph) -
Heimatland. Odf: „Mei Haametlaand äas Wettjestaa.“

Hemetluft (Hem) -
Heimatluft.

heemlich (Hem) -
heimlich.

Hemschela -
Hemschlar. (Dorf in Wittgenstein, Bad Berleburg - Hemschlar).

hen (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rph) -
hin. Rld: "Hen äss hen! Wu äss de Zeit bluß henkomme!" Odf: „Dos get hen on her. Wo wäart du da hen? Wo äas dos da hen komme? Ech fohrn hen on zeröcke.“

Henfoahrd (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rph) -
Hinfahrt. Odf: „Off da Hennfoahrd wurre ma schlächt.“

henfort (Fdg, Hem) -
hinfort.

Hennachde (Hem, Rld), Hinnachde (Odf,Rkh,Rph) –
Hintern. Odf: „ Bleib met deim Hinnachde dahame. Setz dech off dein Hinnachde. Dos met seim bräre Hinnachde.“ 

hennerfroje (Odf, Rkh Rph) -
hinterfragen. 

henschmäre (Hem, Rld), henschmärn (Odf, Rkh, Rph) -
hinschmieren. Odf.: "Dos käste da sonst wo henschmäarn."

Heppchesspeel (Bkb, Wom) -
Hüpfhäuschen spielen. E Kennaspeel. Bkb: "Beim Heppchesspeel woarden viereckje Kestcher of da Stroose gemolt, fünwe ee de Länge un beim vierde Kästche noch lends un raachts eens danewer. Da woarde en flache Stee genomme un ee d`z aschde Kästche geschmesse un da müsste ma off nem Bee heppe un da Stee meglichst med nem Schubbs ee d`z nächste Kestche schubbse. Nom drädde Kestche woarde da ee dos raachde Kestche geschubbst, da e d`z fünfde. da e d`z sächsde., da e d`z sibde. da werrer e d`z vierde zeregge un da werer bis e d`z aschde . Wenn ma dos feherfrei geschafft had, had ma gewonn. " Bearb.: E. Pohl, Ebr.

herfoorde (Odf, Rkh, Rph) –
erschrocken. Odf,.: „Du höst mech awwa herfoorde gemöcht. Mach mech doch ned imma so herfoorde. Mehr winn dos mol herfoorde mache.“

Herfoorde (Odf, Rkh, Rph) –
Schrecken.  Odf.:„Do hon ech awa en rechdeje Herfoorde kreje.“Bearb.: Waltraud Nicklaus, Laa; Herta Parzinski, Rkh

Hergottsdierche (Bnh, Gro, Rld, Sas, Sch), Herrgottshinkelche (Blb, Els, Die, Wem) -
Marienkäfer. ( vgl Wittgenstein III, S. 305). s. Hansgadierche (Fis), Golddierche (Gkh).

Herna, Dim.: Herncha (Odf, Rkh, Rph) –
Hörner. Odf: „De stee-eßt sech äach noch de Herna ob. Die bloße doch immer ee aa Horn. Kläne Herncha. De kriet Herna offgesast.“

herna (Odf, Rkh, Rph) -
hinter.

herne (Odf, Rkh, Rph) –
hinten. Odf: „Vo vorne bes herne. Hernam Haus. De hoets feustedecke hernan Ohrn setze. Ech schloo da glech pooar henarn Wersching. Herne ree. Dos hött de herna meim Röcke gemöchd.

Hernnadeer (Odf, Rkh, Rph) -
Hintertür. Odf: „De Hernadeer komme se ree. Herne ree.“

Herzschlog, Herzschlag, 

Ausschlog, Ausschlag, Vaschlog, Verschlag, Stromschlog, Stromschlag, Emschlog, Umschlag,  Obschlog, Abschlag, Remschloghose, Umschlaghose,


Herwazhause -
Herbertshausen. Dorf im Süden des Altkreises Witttgenstein.

Herwest (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Harwest (Hem) -
Herbst. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herwestblumme (Odf, Rkh, Rph) –
Herbstblume. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herwestgemiese (Odf, Rkh, Rph) –
Herbstgemüse. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

herwestlich (Fdg), harwestlich (Hem) -
herbstlich. Hem: "Harwestlijjer Waald." (Herbstlicher Wald.)

Herwestnewwel (Odf, Rkh, Rph) –
Herbstnebel. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herwestwesse (Fdg) Harwestwesse (Rld) –
Herbstwiese. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herwestzeit (Odf, Rkh, Rph) –
Herbstzeit. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herze, Pl.: Härze (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Hazz, Pl.: Hazze (Hem, Rld) -
Herz. Rld: "Hä hot e Hazze wie en Stee. Em rutscht d's Hazze ee de Huuse. D's Emmi hot hot sech dos Unglecke richtisch ze Hazze genomme. De Modder brochte es net ewwer d's Hazze, de Kaenne alleene ze losse. Saa ma doch, wos de noch uff'm Hazze host. Dämm kannste kee Gehemnis overtraue, weil dos traat's Hazze uff da Zunge."  Fdg: "Deam faellt d's Herze e de Schuh. Fass d'r endlij emol e Herze. Mer kloppt d' s Herze zum Hals naus." Odf: , „Ech wönsche da dos aus diefsdem Herze. Ech liewe dech vo ganzem Herze. Wos hösste da offem Herze? Dos läh ech der oos Herze. Dos kemmd vo Herze. De höts Herze oom rechteje Fläacke.“

herzlich (Odf, Rkh, Rph) –
herzlich. Odf: „Herzlech gäarn. Herzlechen Glöckwonsch.“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Herzschlog (Odf, Rkh, Rph) –
Herzschlag. Odf: „De hött en Herzschlog kreeje. Bearb.: H. Parzinski, Rkh


Herzschmerze (Odf, Rkh, Rph) –
Herzschmerzen. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Hesselboch (Odf, Rkh, Rph),Hesselbach –
Hesselbach. Dorf im Süden des Altkreises Wittgenstein. "Schmaerkaese." (Wittgenstein III, S. 25)

Hetze (Hem, Odf, Rkh, Rph) –
Hitze. Odf: „Bei der Hetze äas ned ze arwe. Eer hött noch Hetze. Bear.: H. Parzinski, Rkh

hetze (Odf, Rkh, Rph) –
hitzen, heizen. Odf: „De Owe hetzt gud.“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

hetzech (Odf, Rkh, Rph) -
hitzich. Odf: „Sei ned so hetzech.“Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Hetzloch (Gkh) - Hitzeloch. Ein Loch in der Zimmerdecke, um das darüberliegende Zimmer zu heizen.Bearb: E. Lauber, Gkh

Hetzschlog (Odf, Rkh, Rph) –
Hitzschlag. Odf: „Do griet ma en Hetzschloog.“ Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Heu (Alh, Bgh, Wdh), Haa (Fdg, Wun), Hai (Hem) - Heu. Fdg:"Hae hot Geald wie Ha, nur net so laank." (Er hat Geld wie Heu, nur nich so lang. Ch. Hackler) Fdg:"Ech honn mei Ha oenger Dach onn Fach." (Ich habe mein Heu unter Dach und Fach. Ch. Hackler) Fdg: Der hoett sei Ha eem Trocke." (Der hat sein Heu im Trockenen. Chr. Hackler) Wun: "Mer hunn haure zwee Wafel Haa haeme gehollt." (Wir haben heute zwei Wagen voll Heu heim geholt. Chr. Homrighausen) Bearb.: A. Benfer, Wdh

Hewedeeg (Gkh, Wem) - 
Hefeteig.

Hewwelspee (Odf, Rkh, Rph) -
Hobelspäne.

Himmelszeje (Bkb, Hem, Wom) -
Himmelsziege. verstiegenes Frauenzimmer.

Hiere -
(die) Hüte, s. Hüd.

 ech wern mech doveer hiere, ech werde mich davor hüten, eine Vorsichtsmaßnahme,

hiere , hütte, gehütt (Hem, Odf, Rkh, Rph), hutte. gehutt (Fdg) –
hüten.  ech hieren, dü hittst, hae hitt, mer hieren, ehr hitt, se hieren. Hem: "Ech hieren d's Vieh uff da Wesse." Hem: "Ech hütte de Kieh." Hem: "Da Fretz hot de Zeeje gehütt." Odf: „Du musst haure de Kieh hiere. Ech hon se doch erschd gerstarn gehutt. Da hittst de se äwe nojemool. 2. sech hiere = sich hüten, vorsehen. Rld: "Ech weren mech wohlweislich hiere." Hem: "Dü hittst dech doch duufeer." Odf.: "Ech wern mech doveer hiere."

Hierejunge (Hem, Rld), Hierejonge (Odf, Rkh, Rph) –
Hütejunge.

Hinkel (Alh, Hem, Rld, Wun), Hingel (Bgh, Odf, Rkh, Rph), Pl.: Hinner (Alh, Wun) Pl. Hinna (Bgh, Hem) - Huhn. Der Dim. Hinkelcher, Hinnercher , auch Kidcher, steht fuer Kueken (allg. Biebcher). Alh: "Do kreht kee Hinkel un ken Hoah noh." Danach kraeht kein Huhn und kein Hahn. = Das interessiert niemand. Karl Zoll) Hem: "Dos aess wie e Hinkel uhne Aasch zuem Eierlee un en Hoh uhne Kopp zuem Kreh." ( Das ist wie ein Huhn ohne Arsch zum Eierlegen und ein Hahn ohne Kopf zum Kraehen. - Eine recht unvollkommene, mißratene Sache.) Odf, Rk, Rph: "Du aales Hingel!" (Du altes Huhn! Schimpfwort) Odf, Rkh, Rph: "Du laeafst dorem wie eh Hingel ohne Kopp." (Du laeufst darum, wie ein Huhn ohne Kopf = unorientiert und verwirrt. ) Odf, Rkh, Rph: "Dos Hingel poerrelt sech eh da Ehre.) (Das Huhn schüttelt sich in der Erde.) Odf, Rklh, Rph: "Es Hingel setzt off da Hort. (Das Huhn sitzt auf der Schlafstange.) s. auch Huh. Bearb.: H. Parzinski, Rkh;
Hinkelmadde (Wun) –
Hinkelmatte-Wenn da Schmaand net kaalt genuenk woar, da gabs beim Buddern Hinkelmadde. (Chr. Homrighausen)

Hinnerbrost (Alh) –
Hühnerbrust. (Mann mit eingefallener Brust)

Hinnaeija (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnereier.

Hinnafe-inster, Hinnafernsta (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnerfenster. 

Hinnaferra (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnerfeder.

Hinnahowecht (Odf, Rkhh, Rph) –
Hühnerhabicht.

Hinnaledda/ Hinnaletta/ Hinnerletter (Hem, Fdg, Odf, Rkh, Rld, Rph)-
Hühnerleiter.Odf, Rkh, Rph: "Du baeast so beschaeasse, wie e Hinnaletta, vo onne bess owe." Hem: "D's Läwe äss beschaesse wie e Hinnaletter."

Hinnamäsd (Hem) –
Hühnermist.

Hinnaöje (Bgh), Hem, Rld), Hinnaäaje (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnerauge.Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Hinnafe-inster (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnerfenster. Bearb.: Herta Parzinski, Rkh

Hinnerhoart (Alh, Wun) –
Hühnerhort (Sitzstange der Hühner im Hühnerstall in der Nacht.) Wun: "Mer hadden frieher de Hinnerhoart ewwerem Saustall. Wenn de Hinner ned achdepassden, da schnadppden de Sau nohnen, un ämoo hunnse ä ee Hinkel dudgebässe. (Chr. Homrighausen)

Hinnapatz, (Hem, Rld), Hinnerperch (Odf, Rkh, Rph), Hinnerparch ( Wun) -Hühnerpferch, umzäunter Auslauf am Hühnerstall Wun: "Mei Grußaller hadden Moschedroht ewweren Hinnerparch gespannt, dess da Hawicht de Hinner ned hollde. Da Hawicht harr ins e Hinkel ausem Hinnerparch gehollt." (Chr. Homrighausen)

Hinnaschnaeast (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnernest.

Hinnastall (Odf, Rkh, Rph) –
Hühnerstall. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Hinnastich (Ban) –
Hahnenstich. s. Hohpetz.

Hinnawüd (Bgh), Hinnerwüt (Wun) –
Jähzorn. Wun: "Der hat de Hinnerwüt." (Chr. Homrighausen)

Hippe (Fdg, Rld) –
Ziege.

Hiwwe (Gkh, Wem) –
Haue. „Dü kriejest glech Hiwwe wie noch nie!.“
Hiwwel (Gkh, Wem), Hewwen (Odf, Rkh, Rph) –
Pestwurz, Huflattich. Ein beliebtes Schweinezusatzfutter -Sauzefraeasse, Saufressen. Bearbeiter: H. Nölling, Gkh; F. Benfer, Laa; H. Parzinski, Rkh

Hiwwelblarra (Gkh, Wem) –
Pestwurzblätter. Gkh: „Mer hollen Hiwwel fer’s Saufraesse.“ (Wir holen Pestwurz fürs Schweinefutter. – Pestwurzblätter wurden unter das Schweinefutter gemischt oder dienten als Kartoffelersatz. ) Bearbeiter: H. Nölling, Gkh

Hoard, f. –
Sitzstange für die Hühner.

Hochzeitzdoog (Odf, Rkh, Rph) –
Hochzeitztag.

Höf, Dim.: Heefje, Pl.: Heefe (Alh, Bgh, Hem, Rld); Häf, Dim.: Häfche Pl.: Häfe (Fdg, Odf, Rkh, Rph, Wun) -
Haufen. Hem: "Dos Ereignis wafft alles ewwern Höf. Dü setzt du wie e Hefje Elanne. 's Fretzche hot e Heefje gemocht. Odf: „E Häfche Elänne. Du bäast doch nur e Häfche Dräack.“

höfe(le) (Hem) –
(Kartoffeln) häufeln.

Hoh, Hoah (Bgh, Fdg, Hem) –
Hahn. "Offsteh, da Hoah hot gekreht!" (Aufstehn, der Hahn hat gekraeht!")

Hohstich (Sch), Hohpetz (Vol), Hohpietz, Hohpalz (Aue) –
Hahnenstich (beim Huehnerei). s. auch Giggelstich, Hinnastich (vgl. Wittgestein III, S. 276) Bearb.: P. Kickartz, Hem

holle (Hem), hölle (Fdg) -
holen. Hem: "Du hollen ech mer werra Müd un Kraft."

Holzappel, Pl.: Holzäppen (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Hulzabbel, Pl.: Hulzebbel (Hem) –
Holzapfel. Odf.: "Dos gett wie Holzaeppen de Treppe nob." = zu schnell und unkontrolliert sprechen; erwas herunterrasseln; jemand der zu schnell und ohne Pause etwas erzählt. Ein kleiner fester Holzapfel springt ebenfalls ohne Anhalt die Treppe hinab.)

Holzbaanke (Odf, Rkh, Rph) –
Holzbank.

Holzgereste (Odf, Rkh, Rph) _
Holzgerüst. 

holzig (Fdg) –
holzig.

Holzletter (Fdg), HulzleddaHulzletter (Rld) –
Holzleiter.

Holzmacher (Fdg), Hulzmacher (Rld) –
Holzfäller.

Holzspaale (Fdg) –
Holzscheite.

Holzspaala (Odf, Rkh, Rph) -
 Holzspalter.,




Holzwek (Fdg), Hulzwäg (Rld) –
Holzweg. Fdg: "Do beaste off d'm Holzwek."

Holzworm (Fdg), Hulzworm (Rld) –
Holzwurm.

Homahette (Odf, Rkh, Rph) –
Hammerhütte. (Wittgensteiner Ortsname)

hon (Fdg, Rld) –
haben. s. Konjugationen.

Hond (Fdg), Hund (Rld) Pl.: Hunne (Fdg, Rld) –
Hund.

Hoor, Dim.: Hoorche, Pl.: Hoorn (Fdg), Huur, Dim: Huurche, Pl.: Huure (Rld) –
Haar. Rld: "Haure morje wünn mei Huure awwa muul werra ned lejje, saat da Peter veerm Spijjel." Die "Hure" der Hochsprache ist "e Hüre" oder "dos Hüremansch" (Rld, "Huremänsch" Fdg). Fdg: "De Hoorn stee m'r ze Berje." (Chr. Hackler) Fdg: "Dos host'e o'n Hoorn herbei gedonse." (Chr. Hackler) Fdg: "Se geriere sej ee de Hoorn. (Chr. Hackler) " Rld: "Hae hot e Huur ee da Sobbe gefunne." Fdg: “Dos hot Hoorn off de Zäh.” Chr. Hackler) Rld: "Mer hon mieh Schulde wie Huure uff'm Kopp." Rld: "Hae liss kee guerres Huur oo ner. Fdg; “Die muß muul werrer Hoorn losse.” (Chr. Hackler) Fdg: “Deam wird kee Hoorche gekremmt.” (Chr. Hackler)

hoore (Fdg, Rld) - dengeln. Rld: "Hae hoort de Saanse." (Er dengelt die Sense.)

Hooresbraette (Fdg), Huuresbreere (Hem) - Haaresbreite. Hem: "Dos ging emm Huuresbreere danaewer."

Hoornölle (Fdg), Huurnuule (Hem) -
Haarnadel.

hoorschoap (Odf, Rkh, Rkp) -
haarscharf. Odf.: "Dos woar hoorschoap."

Hoose (Fdg, Hem) -
Hase. Hem:"Duu lejjet da Hoose em Paeffer."

Hosedäsche (Odf, Rkh, Rph) -
Hosentasche. Odf.. "Dech kenn ech wie mei äejene Hosedäsche."

Hotzfäld - 
Hatzfeld.

Horres (Gkh) - 
Rocksaum.

Hower (Fdg), Hawwer (Hem)
Hafer. Hem: "Dech stecht werra muul arig daHawwer."

Hubbe (Laa) -
Flöte.

huckele/ huggele, hückele (Hem) -
auf dem Rücken tragen.

Hüd, Pl.: Hiere -
Hut.

huddare (Bgh) -
gerinnen.

Hüh, Pl.: Hinna (Bgh), Huh,Pl.: Hinner (Fdg, Odf, Rkh, Rph)
Huhn. Fdg.: D's Huh gatzt. Sie geh med de Hinner off de Hott. De Hinner ferrern sech. Odf.: "Dos Huh höt e Äje geläart; es gatzt."s. auch: Hinkel. 

Hüggel (Bgh, Hem, Gkh), Huckel (Fdg) -
Frosch, Kröte. Hem:"Wos feer'n Gewärrerschlag hot da de Hüggel med dem Waggel uff'm Wosse gezärrjet, gedellwet un geduurängelt?" Fdg: "Der bleast sej off wie e Huckel.   

Hüggelgeschlegadse (Gkh, Hem, Rld) -
Froschlaich.

Huckelgeschlörrer (Fdg) - 
Froschlaich.

Hürrel (Gkh, Hem) -
Unordnung, Durcheinander.

Hüsde (Gkh, Hem, Rld, Wem) - 
Husten. Gkh, Wem: "Dein Hueste werd jo vo Daag zü Daag schlämmer."

Hulz (Bgh, Hem, Wun), Holz (Fdg), Pl.: Helzer (Bgh, Fdg, Hem) –
Holz. Rld: "Die beere sein wie aus eenem Hulz geschnitzt." Fdg: "Die hött Holz veer d'r Deer." (Die hat Holz vor der Tür = ist vollbusig.) D's fleasse Holz. Ech houe Holz."

Hulzgeist (Gkh) –
Spiritus aus Holz (Essigholz).

Hulzhause –
Holzhausen. Dorf im Süden des Altkreises Wittgenstein.

Hulzma(i)cher (Wun) -
Holzmacher, Waldarbeiter.

Hunger (Rld) –
Hunger. Rld: "Hunger learnt Kohl keiwele."

hunnerd (Rld) –
hundert.

Hut, Dim.: Hietche (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Hüt, Pl: Hiere (Rld) – 
Hut.(Kopfbedeckung). Rld.:  “Wenn ma die alle unner een Hüt bränge wünn. Hä hot da Hüt en Räng gewoffe. Hä woar schon ee Hüt un Mantel. Du ged ma awwa da Hüt huuch. Dos ärren aale Hüt. Dos kann hä sech on Hüt stegge. Met dämm hon ech naud om Hüt. Hä hot eens uff da Hüt kreje. Du kamen se endlich unna een Hüt. Bräng de Hiere voo da Garderobe med."Fdg: “Dü host wöll Spatze öngerm Hut! De Hiere vo' Höchel'n.”Odf: „De broch doch nur da Hut o de Grabbele-iste ze hänge. (Das sagte man, wenn ein junger Mann ohne Vermögen in ein Bauernhaus einheiratete.) Ech wäs dos ned alles önga een Hut ze krije. Ech gläwe, du höst e Loch em Hut. Fer derm kam ma da Hut obdu.2. Hut (Vorsicht, Obhut) Rld: “Du müss ma uff da Hüt sei. Dos Känd äss bei dämm ee gürrer Hüt."

Hütschnüre (Hem, Rld) –
Hutschnur. Rld: "Dos ged mer awwa doch ewwa de Hütschnüre."

Hutnölle (Fdg), Hütnuule (Hem, Rld) –
Hutnadel.

huug (Bgh, Hem, Rld), hok (Fdg) –
hoch. "Du getts huug her."

Huuse, Pl.; Huuse (Fdg, Hem, Rld) –
Hose. Rld: "Dos ging ee de Huuse."

Huusechaesser (Fdg), Huuseschisser (Hem, Rld) -
Hosenscheißer. Bezogen auf Kinder eine wohlwollende Bezeichnung: Rld: "Die kleene Huuseschisser speelen em Hoob." (Die kleinen Hosenscheißer spielen im Hof.) (Bezogen auf mannbare Wittgensteiner eine Beleidigung: ein ausgemachter Feigling, ein besonders weiches Weichei.)

Wun.:

73
Hagicke Haagicke (fem., Pl. ~) Hagebutte, Frucht der Rose (Rosa) - Die hoorijje Nessercher, die ma ausen Haagicke drecke kånn, hunn de Känne gääre åls Juckbulwer genumme. halberlei hålwerlei (Adv.) halbwegs, einigermaßen, leidlich - Es håt su hålwerlei gegånge. Halbschläger Hålbschlejer (mas.) Mischling - Die Leiře, die en Zijeiner åls Allerdeel hådden, die hissen se Hålbschleejer. Hamel Håmel (mas., Pl. ~) Dreckrand unten an der Kleidung - Dei Hose håřřen Håmel. Hampel Håmbel (mas., Pl. ~) dummer, ungeschickter Mensch - Der Håmbel håt sejj ee ds Bockshorn jaa låsse. hampelig håmbelich (Adj., fl. ~ijje) 1. ungeschickt; 2. dumm - Dås håmbelijje Känd äs da Tråpp renger gefålle. Handvoll Håvel (fem., Pl. ~) eine Hand voll - Dünn noĝĝe Håvel Rosine ee denn Owestsalåt! Handelchen Hånkelche (neu., Pl. ~r) Händchen - Måĝĝ emoo dei Hångelche uff, ech hunn wås feer dech. Handsche Hansche (mas., Pl. ~) Handschuh - Zick da Hansche åå! Hanstapp Hånsdåpp (mas., Pl. ~e) Hanswurst - Dåřř äřřen Hånsdåpp, der su wås mecht. Happe Håbbe (fem., Pl. ~) selbstgemachtes Blasinstrument (aus Weidenzweigen oder Löwenzahnstengeln) - Hä peyft uffer Håbbe. Hare Håre (fem.) Sensenschneide - De Håre äs net schåårb genünk. haren håre (sw.V.) (vom einer Schneidfläche) durch Klopfen schärfen Hä håt de Sanse gehårt. harmeln hårmelen (sw.V.) brummeln, übellaunig sein - Wås hårmelsde do ee der A(i)cke rem? Harsch Hårsch (mas., Pl. ~e) Schar, Haufen - Do äřřen Hårsch Vejjel uffem A(i)cker näřřergegånge. häsern haseren (sw.V.) rollen - Do gück, da Båll äs de Bäärg nenger gehasert! haußen hösse (Adv.) hier außen - Mer wünn noĝĝe bessje hösse bleiwe. Hebbel Hewwel (mas.) Pestwurz (Petasites spec.) Die süüre Wesse em Grund äs vull Hewwel.
74
hecken ha(i)cke (sw.V.) Junge werfen, gebären (bei Kühen und anderen Tieren) - Kumm meřře enn Ståll, die Küh ha(i)ckt. Heckenbock Ha(i)ckebock (mas.) 1. Verwachsenes Stück Holz; 2. störrischer Mensch - Aus demm Ha(i)ckebock kånnsde kää Leffel måche. Heckenstratz Ha(i)ckestråtz (mas.) als breiiges Gemüse zubereitete Wildkräuter (Giersch, Brennnesseln, Wiesenknöterich u.a.) - Bei ins gitts hauře .Meddåg Ha(i)ckestråtz. heer heer (Adj.) schmächtig, zart, dünn, klein - Dås Känd äs su heer, dås håt net ålle Dåĝe gewåsse. heerchen heerche (Adj.) sehr zart, sehr schmächtig - Dås Känd äs su heerche, weils ze frieh uff de Welt kumme äs. Hege Heje (fem., Pl. ~) Gatterstange, Holzbrett am Weidezaun - E Heje åm Dor äs korz gegånge. Hegnis Hegnis (fem., Pl. ~se) Schutz, Beistand, Umsorgung - Der Junge håt zeveel Hegnis å seiner Mudder. Heinze Häänze (mas., Pl. ~) männliche Katze, Kater - Insen Häänze äs veerem Haus vånem Audo ewwerfåhre worrn. Heisthund Heisthund (mas.) Rüde - Hä hedde liwwer en Heisthund genumme. Henke Ha(i)nke (mas., Pl. ~) Henkel - Da Korb äs vull beřř å de Ha(i)nke. Hepe Hebe (fem., Pl. ~) Haumesser (zur Herstellung der groben Löffelform) - Met da Hebe wür de Leffelform grob ausgehäwwe. hernach hannoh (Adv.) nachher - Ech wäll hannoh uffen Kerchhob geh. Hespe Hesbe (fem., Pl. ~) 1. unterer Teil des Viehbeines; 2. (vom Menschen) scherzhaft: Beine - Müřř ech dech erscht ee de Hesbe träře, dessde uffstesst. Heubau Haabau (mas.) Heuboden, Scheunenteil über dem Stall, wo das Heu gelagert wird - Ääner stink uffem Haabau un zog ånn Seeler, dess da Haauffzog ee Bewejinge kåm. heulerich heilerich (Adj., fl. ~ijje) wehleidig - Kumm ma net uff su e heilerijje Düüre. Heurauch Haarääch (mas.) schwüles, dunstiges Wetter - Dås wår ocker Haarääch, gebletzt un gedunnert håts hie net.
75
Heuschuss Haaschoss (mas.) Durchlass für Heu vom Heuboden nach unten Wenn ds Haa gezebbt wår, würsch derchen Haaschoss enn Ståll gearwet. heut heut (Interj.) Kommando an das Zugvieh: nach rechts - Wenn da Büüre „heut!“ riff, sull ds Gespånn noh da raa(i)chde Seiře zieh. hickelig heckelich (Adj., fl. ~ijje) hinkend - Die Fraa hådde schonn åls Känd su en heckelijje Gåånk. hickeln heckelen (sw.V.) hinken; mit einem Bein am Krückstock hüpfen Der Månn heckelde schwenge meřřem Kreckestock davå. hicken hecke (sw.V.) hinken - De Ommå håřřen Ha(i)xeschoss, se kånn em Ääjeblack nür hecke. Hinkel Hinkel (neu., Pl. Hinner) Huhn - Da Hawicht håřř ins e Hinkel ausem Hinnerparch gehollt. Hinkelmatte Hinkelmådde (mas.) missratenes Ergebnis bei der Butterherstellung - Wenn da Schmåånd net kåålt genünk wår, då gåbbs beim Buddern Hinkelmådde. hinnen hänne (Adv.) hier innen - Bleib hänne, dü håst noch da Hüsde. hintennaus hangenaus (Adv.) 1. nach hinten hinaus; 2. (wirtschaftlich, gesundheitlich) schlechter werdend - Bei denn getts hangenaus. hintenrum hangerem (Adj., Adv.) I. (Adv.) 1. hinten um etwas herum; 2. heimlich, auf Umwegen; II. (Adj.) unehrlich - Nämm dejj ee Nååchde, der äs hangerem. hintenwider hangeweřřer (Adj.) 1. bis zum Anschlag (geöffnet), sperrangelweit; 2. am Ende (mit dem Geld etc.) - Dås Fänsder stett hangeweřřer uff. Hinterste Hengerschde (mas., Pl. ~) Hintern - Nämm dein Hengerschde do weg! Hirse Hersche (fem.) Hirse (Setaria italica) - Se hedde uff ähre ååle Dåĝe noĝĝemoo gääre Hersche em Brei gässe. hoben howe (Adv.) hier oben - Der Junge äs howe bei mer. Hochfahrts Hugfåhrts (mas., Pl. ~e) Mensch mit übersteigertem Stolz, Angeber - Der Hugfåhrts gitt sich net met jeřem åb.
76
Höfchen Heebche (neu., Pl. Heewercher) kleine eingezäunte Obstwiese in Hausnähe - Manche Haiser hunn en Gåårde beim Haus un e Heebche met Owestbääme. höhern heegeren (sw.V., refl. ) sich in die Höhe recken (auch Pflanzen beim Wachstum) - Wenn ech mejj e bessje heegeren, då kumm ech meřřen Ha(i)nge beřř å de Da(i)cke. Hohle Hohle (fem., Pl. ~) Höhlung, Loch, Vertiefung - Em Asch wår e Hohle åm Rää, do hummer gespeelt, wie ma Känne worren. Hohlgans Hohlgåns (fem.) Kranich - De Hohlgense sein ee da Sierde näřřergegånge. Höhte Higde (fem., Pl. ~) Höhe, bes. bei Maßangaben - Der Bääm håřře Higde vå ungefehr fuffzäh Meter. Holder Huller (mas.) Hollunder (Sambucus) - Våm Huller pleckde ma de Blieře un trockden se feer Tee. hörnen harne (sw.V.) blasen (auf dem Hirtenhorn) - Wenn da Harde harnde, då müssde ds Veh ausem Ståll gelåsse wäre. Hospes Hosbes (mas.) Tollpatsch - Wås bäs dü feer en Hospes! Hosset Hosset (fem.) Hochzeit - Hä horrde sein ååle Nohber saa, die junge Leiře hedden e scheene "Hosset" gemååcht. Hubbel Hubbel (mas., Pl. ~) Erhebung, kleine Unebenheit - Der Wäg lesst sech schlaa(i)cht fåhre, der äs vull Hubbel. hubbelig hubbelich (Adj., fl. ~ijje) mit Erhebungen, uneben - Uff demm hubbelijje Wäg kemmesde net gütt veerå. hubbeln hubbelen (sw.V.) holpern - Do seisde, wie der Waa ewwer de Schossi hubbelt. hüben hewwe (Adv.) hüben, diesseits, hier - Dås Geschärr hunn ech itzt hewwe hen gehollt. huckern huckeren (sw.V.) (von Rindvieh) auf Kühen aufreiten - De Kieh huckeren gääre, wenn se essich sein. Hudel Hüřřel (mas.) Hudel, Lumpen, lumpige Kleidung - Wås håsde do feeren Hüřřel åågezoĝe! hudelig hüřřelich (Adj., fl. ~ijje) nachlässig, unsorgfältig - Dås hüřřelijje Hemd schneiř ech korz un måĝĝen Schmärlåbben davå.
77
hudeln hüřřelen (sw.V.) bei einer Arbeit zu schnell und dadurch unsorgfältig sein - Nämm da de Zeit, fånk net å ze hüřřelen! Hühnerwut Hinnerwüt (fem.) Jähzorn - Der håt de Hinnerwüt. Hungerleider Hungerleřřer (mas., Pl. ~) geiziger Mensch - Dåřř äřřen ferchderlijje Hungerleřřer. Hunk Hunk (mas.) Honig - Mein Obbå saaře ää noch "Hunk" weřřer Honich. hunten hunge (Adv.) hier unten - Mer hunn hunge åls rää gemååcht. Hurra Hurra (mas.) große Eile, hohe Geschwindigkeit (in der Redensart "em Hurra") - Der Månn kåm em Hurra de Schossi renger gebraust. Hutch Hütch (mas., Pl. ~e) verwöhntes, freches Kind - Die hunn sejjen Hütch grußgezoĝe. hutchen hütche (sw.V.) sehr behüten, verwöhnen, verhätscheln - Die hunn dås Känd ze veel gehütcht. huttern hudderen (sw.V.) schlecht werden, gerinnen, eindicken (bei Milch) - De Melche äs gehuddert, die trank ech net meh. 
 
Suchen
Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü