Sch - online - Mitmachwörterbuch Wittgensteiner Platt

Suchen
Direkt zum Seiteninhalt

Hauptmenü:

Sch

Q - Z


Sch schäal- Schworzena
              


schääl (Bgh, Hem, Rld), schäal (Odf, Rkh, Rph) -

1. scheel, 2. verdorben (beim Fleisch, bei der Milch)

Schäall (Odf,Rkh,Rph) -
Schelle. Odf.: " Die Schäall ged ned."

schäaln: Odf,Rkh,Rph -
schälen. Odf.: "Ech hon de Doffen geschäald. De Zwöwwen schäaln ech ned."

schaame (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph)-
sech schaame - sich schämen. Odf: "Ech schaame mech. Ech hon mech so geschaamd.  Es schaamd sech" (Sie schämt sich).


schaamerech
(Odf, Rkh, Rph) -
schamhaft.


Schaamgefiehl (Odf, Rkh, Rph) -
Schamgefühl.
Odf: "Ech hat e großes Schamgefiehl."


Schäan (Ban) -

Geschwür.


schäbb (Alh, Hem, Rld) -
schief.

Schach
(Hem, Wun) -
Schach.
Wun: "Hä hot frieher gäre med seim Unkel un sein Kusengs Schach gespeeld."

Schachdel, Pl.: Schachdel (Odf,  Rkh, Rph, Wun), Dim.: Schaichdelche (Wun) -

Schachtel. Wun: "Dos Beld vo meiner Grußdande hun ech ganz unge ee der Schachdel funge." Odf: "Dos ärre aale Schachdel." (Sie ist...). ( Schimpfwort).

Schachern (Odf,  Rkh, Rph) -
Schachern, Gefeilsche.. Odf.."Hä äass nur om Schachern."

schachern (Hem, Rld, Wun), schacharn  (Odf,Rkh,Rph) -
schachern, feilschen.
 Wun: "Die schacheren nog em en Preis."


schachmatt (Wun)

1. schachmatt (im Schachspiel), 2. sehr müde. Wun: "Wos sein ech schachmatt noh der Düre!" 

Schadde (Bgh, Hem, Rld) -
Schatten.

Schadorme (Alh), Schandarme (Bgh, Hem, Rld) -

Gendarm, Polizist.

Schäfa/Schäfer (Hem, Rld), Schäafa (Odf,Rkh,Rph) -

Schäfer.

Schäfahund
(Hem, Rld), Schäafahond (Odf, Rkh, Rph) -
Schäferhund.


Schäferin (Hem, Rld), Schäafarin (Odf, Rkh, Rph) -
Schäferin.


Schäfasch (allg.) -
Schäfers, verbreiteter Hausname.

Schäfastonne (Hem, Rld), Schäafastündche (Odf, Rkh, Rph) -
Schäferstündchen.
Odf: "Se hon e Schäafastündche."


Schaff
, Pl.: Schaffe (Wun) -
Wandgestell, Regal.
Wun: "Em Kaller hadde mer e Schaff, das war e Regal su hug wie de Waand."

schaffe (Fdg, Odf, Rkh, Rld, Rph, Wun) –
schaffen, mit etwas fertig werden, etwas bewältigen. Wun: "Dos schaffe ma haure ned mieh." Odf.: "Mer hon haure veel geschafft. Schaffst du dos da noch? Etze sei ma geschafft. Dos mächt ma schwer ze schaffe."


Schaffner (Laa) -
Schaffner.

Schalche (Bgh)-

Schälchen.


Schaldjuhr (He, Rld), Schaldjohr (Odf, Rkh, Rph) -

Schaltjahr.

schäll, schull, geschulle (Bgh), schälle, scholl, gescholle (Hem, Rld), schäalle/ schealle, gescholle; (Odf, Rkh, Rph), schäll, schull, geschull (Wun) -

1. schellen, 2. schimpfen. Wun Präs.: ech schällen, dü schellsd, hä schelld, mer schällen, ehr schälld, se schällen; Prät.: ech schull, u.s.w.Konj.: ech schille, u.s. w.; Imp.: schäll ! Odf.: "Ech krijje nur gescholle. Äas schelld scho werra. Es ged äach ohne schäalle. Dos schelld wie en Rohrspatze."


Schalla/ Schaller (Alh, Bgh, Hem), Schäalla, Dim.: Schäallache (Odf, Rkh, Rph) -
1. Schalter, 2.Türriegel. (aus Eisen, gelentlich auch aus Holz gearbeitet.) Odf: "Wie de Hedde fertig woar, möchte ma en Schäalla feer de Deer. Derm geheerd en Schäalla fersch Maul. O da Deer äas en Schälla. Höste da Schälla veergemöcht?"

Schälle (Hem, Rld), Schäalle (Odf, Rkh, Rph) -
(das) Schimpfen, Schelten. Odf.: "Du bäast nur om Schäalle."
           
Schällerei (Bgh, Hem, Rld), Schäallerei (Odf, Rkh, Rph) -

Schimpferei. Odf.: "Heer off med der Schäallerei."


schalde (Odf, Rkh, Rph) -

schalten. Odf.: "Do muss ma schnäall schalde. Du höst ned geschalded. "


Schämmel (Bgh, Hem, Rld) -
Schimmel.

Schandarme
(Bgh) -

Polizist.

Schandal
(Alh, Laa) -
Skandal, Aufregung, Lärm.
  Laa:  "Do gab's Schandal." (Da gab es Aufregung.)

schänge/schänke  (Alh, Hem, Odf, Rkh, Rph)

schenken. Odf.: Ech schänge da e Klänechkeit. Ech hon da wos geschängt. Wärem schängst du mer da imma wos? Ech schänge deer e Gloos Wein aus." 


Schänge/ Schänke (Alh, Bgh, Hem), Scheanke (Fdg) -
Schinken.

Schänkefleesch
(Hem), Scheankefläsch (Fdg)-
Schinkenfleisch.

Schänn (Alh) -
Schienbein.


Schanne
(Bgh, Hem, Rld) -
Schande.

Schanze
(Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
1.Schanze, d. h. Reisigbündel zum Befeuern eines Backofens; 2. Schanze, d.h. als Verteidigungsanlage aufgeworfener Erdwall; 3. Schanze, d.h. Sprungschanze. Bgh: "E Schanze vadra kinn." (Eine Schanze vertragen können. = nicht ganz normal sein. B. Stremmel). Odf.: 
 "De Lahntalschanze ee Reckaschhause  on de Mattenschanze." 

Scharm( Bgh) -

Schirm.


schäre, geschädd  (Odf, Rkh, Rph), schäre, schor, geschore (Wun) - 

1. scheiden.  Odf.: "Die winn sech schäre losse. Die sei scho geschädd worn. Schäre dut wieh. Mer sei geschädde Leure." 2. scheren (Wun) Wun. Präs.: ech schären, dü schärschd, hä schäd, mer schären, ehr schärd se schären; Prät.: ech schor, dü schoresd, u.s.w.;; Konj.: ech schärde, dü schärdesd, u.s.w.;Imp.: schär!



schäre geschore schär! ech schären dü schärscht hä schärt mer schären ehr schärt se schären ech schor dü schorest hä schor mer schoren ehr schoret se schoren ech schärde dü schärdest hä schärde mer schärden ehr schärdet se schärden

Schärja (Ban)

Sense, bei der der Mittelgriff nach hinten steht.

Scharm (Bgh,  Hem, Rld) -
Schirm.

Schärmässa/ Schärmässer 
(Alh) -
1. Scheermesser, 2. streitbare Frau (Schimpfwort).

scharrn
(Bgh), scharre (Hem) 
schärrn (Odf, Rkh, Rph),-

scharren, scheuern, kratzen.Odf.: "De Hinna schärrn."


Scharwel, Pl.: Scharwel (Bgh, Hem), Schärwel, Pl.: Schärwen (Odf,Rkh,Rph) -

Scherbe. Odf.: "Do leit alles ee dausend Scherwen. Schärwen bränge Glöcke."

Scharwelhosseld
(Bgh) -
Nachfeier im Anschluß an eine Hochzeit.

Scharz
(Bgh, Hem) -
Scherz.


Schärze/Scherze (Fdg), Schatze (Hem, Rld) -

Schürze,

Schärzejäjer (Fdg), Schatzejäjer (Hem, Rld) - -
Schürzenjäger.

Schärzebännel (Fdg), Schatzebännnel (He, Rld) -
Schürzenbändel. Fdg: "Doas hängt d'r Modder immer noch om Schärzebännel."

Schäß/ Scheisse (Alh, Bgh, Hem, Rld), Schäass/ Scheass, Scheisse (Fdg, Odf, Rkh, Rph) -

Schiss, Scheiße, Kot, Dreck. Bgh: "Hä hot en Schäß gepaggd. Schäß ee da Huse hon. Schäß on Fänga hon." (Er hat in Scheiße gepackt. = Es ist ihm mißlungen. Schiß in der Hose haben = Angst haben. Schiß an den Fingern haben = etwas ausgefressen haben). Odf.: "Es äas alles Schäass! Mach da dein Schäass säalwad."Fdg.: "Selche Scheiße ! Scheass om Steacke bärr owe o de Kröcke. 'r eas doch alles Scheiße ! Odf.: "Dä hött mech ee die Scheiße gereere. Dä hött ee de Scheiße gepackt."


Schässbromme (Laa) -
Mistfliege. (auch. Schimpfwort).

Schässdäng/ Schässdeng/Scheissdeng (Alh, Bgh, Hem, Rld), Schäassdörng (Odf, Rkh, Rph) -

(wörtlich; Scheißding). Alh: abfällig für Mädchen. Odf: "Du aales Schäasdörng. (Schimpfwort)".


schasse, geschassd -
aus der Stellung jagen

schässerig (Alh) -
schmutzig, dreckig.


Schässfressa (Bgh) -
Geizhals.(Schimpfwort)

schattech (Odf, Rkh, Rph) -
schattig. Odf.: "Önga derm Bäme ärres schee schattech. Dos äas e schatteje Stelle." 

Schaufernstabobbe (Odf, Rkh, Rph) -
Schaufensterpuppe.

schaugele (Bgh, Hem, Rld), schaugen (Odf, Rkh, Rph) -
schaukeln. Odf.: "Ech wern dos Kernd scho schaugen. Dos Kernd schaugeld so gäarn. Es hött werra geschaugeld."

schaugelech (Odf, Rkh, Rph) -
schaukelisch. Odf.: " Mer äas so schaugelech.

Schaugelpaad (Bgh, Hem, Rld) -
Schaukelpferd.

Schaude/ Schaute (Alh, Ban, Bgh, Bkb, Hem, Hem, Rld, Wittg. Ausdruecke, Wom, Wun) - 

1. nervöser, immer eregter Mensch 2. Phantast, Narr, Spinner, 3. Witzbold, Schurke, Schuft Wun: " Der Schaude sall sej en Achde nämme." (Schimpfwort)

Schaute (Alh) -
Kuh, die scheut.

Schawernack (Wun) -
Schabernack. Wun: "Wos horr ehr do werrer feer en Schawernack geträwe!"

Schäwwa/ Schäwwer  (Alh, Aue, BanBgh, Hem, Laa), Schewwa/ Scheawwa, , Pl.: Scheawwern,  Dim.: Schewwache (Fdg, Odf, Rkh, Rph) –
1. Schiefer. Hem: "Dos Haus äss med Schäwwa gedeckt. 2. Scheit, Holzscheit, ofenfertiges Holz. "E Schäwwa Hulz." Odf.: "Läg mol e Schäwwa off. E klaa Schewwache. "Ursprünglich bedeutete "Scheawwa" wohl algemein ein abgespaltenes Bruchstück.

Schäwwabeergwerk (Odf, Rkh, Rph) -

Schieferbergwerk.

Schäwwadach/ Schäwwerdach (Alh, Bgh, Hem), Scheawwerdach (Fdg), –

Schieferdach.

Schäwwadecker (Hem) -
Schieferdecker. s. auch Staadecker. 

Schäwwadoaf (Hem, Rld) -
Schieferdorf.

Schäwwagrüwe (Hem), Schäwwakruwe (Odf, Rkh, Rph) -

Schiefergrube

schäwware (Bgh, Hem) -
schiefern, ein Haus, eine Wand mit Schiefer beschlagen


Schäwwastee/Schäwwerstee Pl.:Schäwwasteene (Alh,Bgh, Hem), Schewwastaa/ Scheawwerstaa (Fdg, Odf, Rkh, Rph) – 

Schieferstein.

Schawwes (Alh) -
Sabbat.

Schawwesschinger (Alh) -
Sabbatschänder.


Schdoche (Ban) -

Garbe.

Schdratz (Bkb, Wom) -

Vogelschiss. Bearb.: E. Pohl, Bkb 


Scheamp (Fdg) -
Schimpf. Fdg.. "Med Scheamp un Schanne."

Scheampnome (Fdg) -
Schimpfname.

Scheampwoard (Fdg) -
Schimpfwort.

Scheasskäfer (Fdg) -
Mistkäfer. (auch: Schimpfwort)

scheare/ scheere (Bgh, Aue) -
schüren, Brennmaterial nachlegen. Aue: „Fretz, schea ma mol’s Fier.“

Schebbe/ Scheppe (Odf, Rkh, Rph) -
Schaufel. "E Scheppe voll Saand. Dä nemmd dech off de Scheppe."

schebbe/ schäppe (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
schöpfen, schaufeln. Odf.: "Ech schebbe de Sobbe een Dälla. Ech hon dä Dräack een Schubbkann geschebbd. Mer schebbde dä Häf Schnie weg."

Schebber/Scheppa (Alh, Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
("Schöpfer"), Schöpflöffel, Kelle, Topf. Hem: "Nämm da Schebber züm Dränge." Odf.: "De Melche sted em Schebba"  
e dä Häf Schnie weg."

Schebbeleffel (Odf, Rkh, Rph) -
Schöpfkelle.Odf.: "Da Schebbleffel hängt om Leffelbläch."

Schebbeste-el (Odf, Rkh, Rph) -
Schaufelstiehl.

schee, schena, schensde (Aue, Bkb, Bgh, Fdg, Gro, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
schön.  Hem: "Wos e scheene Blümme !." Aue: "Wos äss dos uff da Eiwe so schee." (Was ist es in Aue so schön.) Odf.: "D
os ärren scheene Dog. Scheena konns gor ned sei. Dä hött e scheene Fraa. Die hött es scheenste Auto. Dos lessde mol schee bleiwe. Schee äas ned schee. Scheene Tugende, die sei schee." Bgh: "Dü bäst ma da Schennsde!"
 
scheel (Odf, Rkh, Rph) -
sauer; ungenießbar. Odf.: "Die Melche äas scheel."

scheele (Bgh, Hem, Rld), schäarn, geschäald (Odf,Rkh,Rph) -
schälen. Odf: "Ech hon de Doffen geschäald. De Zwöwwen schäarn ech ned."

Scheene (Odf, Rkh, Rph) -
das Schöne. Odf.: "Es ged so veel Scheenes ze sieh."  

Scheere,
Dim: Scheerche(Alh, Hem), Scheer (Odf, Rkh, Rph) -
Scheere

 scheere, schedde, geschedd (Alh, Hem) -
1. schüren, Holz aufs Feuer legen, einen Streit schüren; 2. scheiden, 3. Wolle abschneiden. Wun, Präs.: 
ech scheeren, dü scheddsd, hä schedd, mer scheeren, ehr schedd, se scheeren, Prät.: ech schedde, u.s.w.; Konj.: ech schedde , u.s.w.; Imp.: scheed ! Hem.: "E Schoof scheere." 

Scheese (Bgh) -
1. Oldtimer, 2. alte Liege.

schegge (Bgh, Hem, Rld) -
1. schicken, 2. äs scheggd = es reicht,

schei (Alh), schich (Fdg, Gro,Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
scheu. Odf.: "Du bäast e schiches Hingel. Die Voielcha sei noch schicha."

Scheidonge (Odf, Rkh, Rph) -
Scheidung. Odf.: "Die Scheidonge äas derch." Bearb.: H. Parzinski, Rkh

scheine, schänn, geschänn (Hem, Gro, Wun) -
scheinen. Wun.: Präs.: 
ech scheinen, u.s.w.; Prät.: ech schänn , u.s.w.; Konj.: ech schänne, dü schännsd, u.s.w.; Imp.: schein !

scheinheilig (Laa) -
scheinheilig. Laa: " Med dämm scheinheiligste Gesechde."

Scheisel (Bgh) -
Vogelscheuche.

Scheissdreack/ Schässdräck/ Scheissdräck/ Schäassdräack/ Scheassdreack (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
Scheissdreck. Fdg.: "Doas ged dej'n Scheassdreack o. Kimmer dech ned em jeren Scheissdreack."

scheisse, schäss, geschässegeschäasse/ gescheasse (Bgh, Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph, Wun) -
scheißen. Wun. Präs.: ech scheissen, dü scheissesd, hä scheissd, mer scheissen, ehr scheissd, se scheissen, Prät.:  ech schäss, dü schässesd, u.s.w.;Konj.: ech schisse, u.s.w.; Imp.: scheiss ! Odf.:"Do scheiss ech droff. Derm hon ech wos geschäasse." Fdg.: "Hä sche - ist veer Lache ee sein Rock." Wun.: ech scheissen, u.s.w.; Prät.: ech schäss, u.s.w.; Konj.: ech schisse; Imp.: scheisss ! Fdg.: "Ech sche - iße deer en Häf. Du sche – ißt veer Angst ee de Hose. Wenn d'r Hond ned gescheasse hätt, härre de Hose kreje."

Scheisshäf (Fdg), Scheisshöf (Hem, Rld)-
Scheisshaufen.

Scheisskäfer (Fdg, Hem, Rld) -
Scheisskäfer. Fdg.: "Du Scheasskäfer." (Schimpfwort)

Scheisskearle/ Scheasskearle (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Scheisskalle (Hem, Rld) -
Scheisskerl. Fdg.: "Du Scheasskearle." (Schimpfwort).

Scheisser (Odf, Rkh, Rph)-
Scheisser. Odf.: "Du Scheißer!" (Schimpfwort). 

Scheisserei
(Odf, Rkh, Rph) - 
Scheisserei. Odf.: "Dä hött de Scheißerei."

Scheisshaus
 (allg.) -
Scheisshaus.

scheit (Alh) -
scheut. Alh.: d's Vieh scheit: das Vieh scheut.

Scheiwe, Dim.: Scheibche (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
Scheibe. Odf: "E Scheiwe Brot. Schneid mer mol e Scheibche ob."
 

scheibchenweise (allg.)
scheibchenweise.

Schelbe (Ban) -

festes und hartes Erdstück.

Scheld Pl.: Schelda (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rph) n., m. -  
1. m. (der) Schild. Fdg: "Du fiehrscht doch e worr em Schild."  2. n. (das) Schild.

scheldere
(Fdg, Rld) -
schildern. Rld: Ech scheldern, du schelderscht ...

Schella (Hem) -
Schüllar (Dorf bei Bad Berleburg). "De Schellasche Strooßen sein all parfümeert, wenn da Büre vom Briehfass da Stobbe valeert." (Wittgenstein III, S. 25) "De Schellasche Maare sein su stulz, die genn noch om Sunndag merrem Schrübba ee d's Hulz."(Poeppel-Steffens, S. 272) "Du unne bunna da Hecke, do leied e Schoof, dos äss om Varecke."(In Girkhausen auf Schüllar gemünzt gebräuchlich, Wittgenstein III, S. 25)

schellare (Bgh, Fdg, Hem) -
schallen. 's schellert (es schallt), 's hot geschellert  (es hat geschallt).

Schellee (Bgh, Hem) -
Gelee.

Schellsetta (Odf) -

Zugkette.

Schelschäd (Ban) -

Sielenscheid. (Zugholz für Kühe, Ochsen und Pferde.)

Scheme (Gkh) -
Schatten. s. Schwoare

scherre, schudd, geschudd (Bgh, Wun), scherre schodd/ schott, geschodd/ geschott (Hem, Fdg), - 

schütten. Wun, Präs.:ech scherren, dü scheddsd, hä scheddt mer scherren, ehr schedd, se scherren, Prät.: ech schudde,u.s.w.; Konj.: ech schudde, u.s.w.; Imp.: schedd ! Fdg: "Ech schodd enn aus. Du  schoddest eawwer. Schedd m'r noch enn aus. 's schedd nur so vom Himmel rob." 


scherrele (Hem, Fdg ,Laa, Fdg), scherreln (Nle) -

schütteln. Laa: "Da Emil scherrelde vaächtlich merrem Kopp." Fdg: "Doas scherrelt sech nerr aus d'm Ärmel. D's Fiewer scherrelt mech." Hem: "Ech scherreln mech veer Lache."

Scherrelfrost
(Fdg) -

Schüttelfrost.

Scherzejäjer
(Fdg) -
Schürzenjäger.

Scherzebännel
(Fdg) -
Schürzenbändel. Fdg: "Doas hängt d'r Modder immer noch om Scherzebännel."

Schessa
(Bgh) -

Scheißer, Angsthase,

Schessel
(Bgh, Gkh, Hem) -
Schüssel.

Schesselbräd (Gkh, Hem) -
Schüsselbrett.

Schesselong, Pl.: Scheselongs (Alh, Bgh, Hem, Wun) -
Liege, Sofa. "Das Schesselong sting frieher ee ner anner Stuwwe."  frz. chaise longue: eigentl. langer Stuhl.

Schetze
 (Bgh, Ban, Fdg, Hem, Laa) –
1. (der) Schütze. 2. (die) Schütze (Stauanlage), das Wehr

schetze (Bgh, Fdg, Hem) -
schützen. Fdg: "Du schetzt doas veer. Hä hött's geschetzt."

Schetzefesd (Bgh, Hem) -
Schützenfest.

Schetzeplatz (Bgh, Hem) –
Schützenplatz.


scheuche (Odf, Rkh, Rph) -

scheuchen.


Scheuerdere (Laa) -

Scheunentüre. Laa: "Hä saß off'm Scheuerdereche on kloppte sech e Huppe."

scheuern  (Odf, Rkh, Rph) -

scheuern. Odf.: "Ech hon dä Börre rechdech raa gescheuert. Du kriest glech poar gescheuert. Derm hon ech poar gescheuert." 


Scheusel (Fdg) -
1. Vogelscheuche. 2. Scheusal. Odf.: "D
u bäast e aales Scheusel." (Auch: Schimfwort)


scheußlich (Odf, Rkh, Rph) -

scheußlich. Odf.: "Dos äas so scheußlech."
 

Schewwatafel (Odf, Rkh, Rph) -

Schiefertafel.


Schiare/ Schiere (Alh, Bgh, Blb, Hem, Rld), Schoiern (Fdg) Scheua/ Scheuer (Laa, Odf, Rkh, Rph) -
Scheune


Schiaredenn (Alh) -
Scheunentenne.

Schiaredrascha (Bgh), Schieredräscher, - drascher (Alh, Hem, Rld), Scheuandräscha (Odf, Rkh, Rph) -
Scheunendrescher. Alh: "Hä kann ässe wie en Schieredräscher."

Schiareduur (Bgh), Schiereduur (Hem, Rld), Scheuerndoor (Fdg), Scheuerdeere, (Laa), Scheuandoor (Odf,, Rkh, Rph) -
Scheunentor. Fdg.: "Hä sted do, wie de Kuh veer’m Scheierndoor." Bgh.: "Uff drei Meda kee Schiareduur träffe." Hem: "Dos ärren Wink med dem Schiereduar."

schibben (Ban), schibbele (Bgh), schiwwele (Hem, Rld) -

einen Gegenstand vorsichtig weiterrollen.

Schichdahuare (Bgh) -

einzelne lange Haare in den Augenbrauen.

schichdarich (Bgh) -
schüchtern.

schiele (Hem, RLd), scheeln (Odf, Rkh, Rph) -
schielen. Odf.: "Dä scheeld med em Äaje."

schieße, schoss, geschosse (Hem, Rld, Wun) -

schiessen.  Wun. Präs.: : ech schiessen, dü schiessesd, hä schiessd, mer schiessen, ehr schiessd, se schiessen; Prät.: ech schoss, u.s.w.; Konj.:  ech schießde, u..w.; Imp.: schiess !


schiewe, schoob, geschoowe (Hem), schuwwe (Odf, Rkh, Rph), schöwwe, schoob, geschoowe (Wun) - 

schieben. Wun.: Konj.: ech schöwwede. Ofd.: "Ech losse ma ned de Schold ee de Schuh schuwwe. Schubb mech ned hie weg. Do wird geschuwwed." Hem: "Insen Waage liff ned mieh, du müssten ma 'n schiewe. Hä schoob sech gäre nu vonne. Se wünn alles öwwem Günter ee de Schüh schiewe." (Sie wollen alles eurem Günter in die Schuhe schieben.Hä schoob sech em de Ecke. Beim Ramsch kann ma de Koarde ö schiewe. Schieweramsch. Schieb dos ned uff de laange Baanke. Mer schiewen die Sache als veel ze lange veer ins her." 


Schiffsschröwwe (Hem, Rld), Schiffsschroue (Odf, Rkh, Rph) -

Schiffsschraube.


Schijjelcha (Bgh) -

Sandalen, leichte Sommerschuhe,


Schimmisalamanda (Bgh) -

elegante, leichte Schuhbekleidun.


Schinn, Pl.: Schinn (Ofd,Rkh,Rph) -

Schiene. Odf.: "Da Zuch fährt ewwa de Schinn."

Schinn - Oos/ Schinnoos (Alh, Ban), Schinnuus (Bgh, Hem) - 

fragwürdiges Frauenzimmer; K.Zoll (Alh): bösartige Frau, auch: störrisches Vieh; Ban.: bösartiger Mensch. (Schimpfwort). Vielleicht aus dem Rheinland importiert, vgl. Aachen: Schennoas.

Schinnbaa (Odf, Rkh,Rph) -

Schienbeinn. Odf.: Dä höt mech veersch Schinnbaa getreere. Dos äas eegeschiend worn,"  


Schiesse (Odf, Rkh, Rph) -
(das) Schießen. Oddf.: "Dos äas zum Schisse." 


schiesse (Odf, Rkh, Rph) -
schießen. Odf.: "Dä äas ewwasch Ziel naus geschosse. Dos schisst näwa mer naus on siehd mech ned. Des Brot wird en Backhausowe geschosse."
 
,  do sein ech nett droff egeschosse, da bin ich nicht drauf eingeschossen-eingestellt,  dae laeaft dorem wie ee Ogeschossenes Hingel, der läuft darum wie ein angeschossenes Huhn, dae Schuß ging no hernne los, der Schuß ging nach hinten los,

schlaa, schligg, geschlaa (Bgh, Hem, Rld, Wun) schloo, schluck, geschla (Fdg, Od, Rkh, Rph) -

schlagen. Bgh.: ech schloon, dü schleesd, hä schleed, mer schloon, ehr schlood, se schloon. Fdg.: ech schloo, du schleasd, hä schlead, u.s.w.  Wun.: ech schlaan, u.s.w.; Prät.: ech schligg, uu.s.w. Konj.: ech schlijje, u.s.w,; imp.: schlag ! Fdg.: "Ech schloo dech ze Brei. Ech schloo dech, däss deer Hearn on Sieh v’rgead. Ech schloo d’r de Hucke voll. Ech schloo dech, däss de ee kenn Sagg mieh basse düsd. Ech schloo dech, däss de da Himmel feer ne Bassge–ije ose dusd. Ech schloo d’r poor heanner de Läfffen. Ech schloo d’r offs Maul, däss der de Zäh em Aasch wackeln. Odf.: "Ech schloo dech offe Backe. Ech losse mech ned vo deer schloo. Die Kuh schlärt merrem Schwanz. Sie höt ma da Schwanz ees Gesechde geschlaa.


schlåå geschlaa schlåg! ech schlåån dü schleest hä schleet mer schlåån ehr schlååt se schlåån ech schligg dü schlijjest hä schligg mer schlijjen ehr schlijjet se schlijjen ech schlijje dü schlijjest hä schlijje mer schlijjen ehr schlijjet se schlijjen


 Die Scheiwe äas so beschlaa. . Ech hon da Zuschlog kreje. Dä mächt kenn Handschlog mieh. Dos schloog da außem Kopp. Dä äas schwer beschlaa = schlau. Die sei om Offschloo. Sie hons Haus offgeschlaa. Mehr beschloo des Haus med Schewwastaa. De schloo sech wie de Berschtebernnarn. Dä wergd ogeschlaa. Dos ärren große Vaschlog.= Unterschied. Da Raa schläard gäje de Fernstascheiwe." 

schlaachd (Bgh, Hem), schlächtd/ schlächt (Alh, Fdg, Odf, Rkh Rph ) – 

schlecht. Hem: "Wos güd rem äss, kemmd ned schlaachd werrer." (Was gut hinter uns liegt, kommt nicht schlecht wieder. Wilhelm Hock) Alh: " Schlächte Borre." (Schlechter Boden. Christianseck. K. Zoll). Odf.: "Mer werd schlächd. Mer geds schlächd. Ech komme so rächd on schlächd ewwa de Ronne. Es äas so schlächdes Werra. Dä äas so schlächd wie da Weg no Wonnardhause. Die Worscht äas schlächt worn. Dos äas en schlächde Witz. Du höst e schlächde Maniern. Dä mächd mech schlächtd. Dos wonn de schlächdeste Zeire. Es Geschäft ged schlächd."  


Schlaachdebächer  (Hem) - 

abfällige Bezeichnung für eine Person (Schimpfwort). 


schlabbarichschlabberich (Bgh) -
schwach.

schlabb/schlapp (Bgh, Rld, Laa) -
schwach, schlapp
.

schlabbarich/schlabberich/schlabbrich ((Bgh, Hem, Laa) -
schlapp, schwach, hinfällig. Fdg: "Der Mann ear arig schlabbrich."

Schlabbe (Alh, Gkh, Hem, Rld, Wem) -
Schlappen, Pantoffel, weicher,bequemer Hausschuh. Gkh: "Geh, holl ma mol de Schlabbe." Gkh, Wem: "Hä äss ganz schee unnern Schlabbe gerore."(Wenn ein Mann zu Hause einmal wenig oder gar nichts zu sagen hat.)

schlachde (Bgh) 

schlachden.

Schlächteborre (Alh), schlaa(i)chde Borre (Wun) -
Christianseck (zu Bad Berleburg). Wun: "Dos Weiwesmansch äss vom Schlaa(i)chde Borre danned." (Die Frau stammt aus Christianseck.)

Schlächdechkeire (Odf, Rkh, Rph) -

Schlechtigkeiten.


Schlächdkobb (Fdg, Odf, Rkh, Rph) -

Schlechtkopf. Fdg.:  "Du bäst en aale Schlächdkobb." (Schimpfwort)

Schlächdschwätz (Alh), Schlächdschwatz (Bgh) –
dummes Gerede.

Schlächdschwätzer (Fdg. Odf, Rkh, Rph) -
Schlechtschwätzer.

Schläcke (Alh) -
Schluckauf.

Schläff (Hem, Rld), Schläaff (Odf, Rkh,Rph) -
Schliff. Odf: "Do äas kenn Schläaff mieh dro."


Schlafittche (Alh, Hem) -
Schlafitttchen, Rockzipfel
. Alh: "Dänn hon se oam Schlafittche gepackt."

Schlagura (Bgh, Rld), Schlogorer (Fdg) –
Schlagader.

Schlaag
(Bgh)-
Schlag. Bgh.: "Da Schlaag ned dünn = keinenHandschlag tuen.

Schlägge (Bgh) -
Schluckauf.

Schlaggemähl (Bgh) - 
phosphathaltiger Dünger.

Schläje (Fdg) -
Schläge. Fdg.: "Du v’rdiensd Schläje wie’n jonge Hond."

schlämm (Bgh, Hem, Laa) -
schlimm.

Schlän (Alh, Fdg, Hem) –
Schlehen.

Schlappschwanz (Fdg) -
Schlappschwanz (Schimpfwort). 

Schlaura (Bgh) -
Schleuder.

schlauran (Odf,Rkh,Rph) -
schleudern. Odf: "Schlaura ned med de Fisse. 

Schlawiddche (Bgh, Bgh) -
Schlafittchen. Fdg.: "Ech krijje dech glej om Schlawiddche." Bgh.: "om Schlawiddche pagge"  = am Schopf fassen.

Schlebbe (Odf, Rkh, Rph) -
Wiesenknöterich. "Em Friehjohr siche ma Schlebbe."

schlebbe (Odf, Rkh, Rph) -
schleppen,. Odf..: "Ech schlebbe alles herbei. Du schlebbsd zu schwer."

Schlebbemus (Odf, Rkh, Rph) -
Schlebbemus, grünes Gemüse. "Dovo koche mer Schlebbemus."

schlechche, schleachch, geschleachche (Fdg, Odf, Rkh, Rph), schleiche, schläch, geschläche (Hem), schleche, schlachgechlache (Wun) - 
schleichen. Wun.: eh schlechen, u s..w. Prät.:ech schlach, u.s.w.; Konj.: ech schliche; Imp.: schlech!   Odf.: "Die schlechche sech oh dos Dier o. Du schlechchsd dorem ,wie de Katze em de häße Brei. Hie wird sech ned geschläachche. Dä höt sech alles erschläachche. Der Dieb schlechchd derchs Haus."

Schlecka (Odf, Rkh, Rph) -
Sturz. Odf.: "Dä hött en Schlecka gedoo."

schleckarn (Odf,Rkh,Rph) -
schlenkern. Odf: "Dä schleckard med de Schollern. Dä hött sech geschleckard."

schleckerig (Odf, Rkh, Rph) -
schlenkerig. Odf: "Dä höd en schleckereje Gaang."

Schleefe (Bgh) -
Schleife.

Schleere (Alh, Bgh,Hem, Nle, Rld, Odf), Schleare (Fdg) –
1. Schlitten. Odf.: "Mer foahrn haure Schleere. Ech lossen ned med mer Schleere foahrn. Fdg.: "
Med deer fohrn ech glech Schleare." 2. Bgh: langsamer Mensch.

Schleerefoahrd (Odf, Rkh, Rph) -
Schlittenfahrt. Odf: "Dos woar e scheene Schleerefoahrt."

Schleerekrommen
(Odf, Rkh, Rph) -
Schlittenkuf . 

Schleff (Hem), Schläaff (Odf, Rkh,Rph) -
Schliff. Odf: "Do äas kenn Schläaff mieh dro."

Schleffel (Fdg) -
Bengel.

schleiche, schläch, geschläche (Hem, Rld), schleche (Odf,Rkh,Rph)-
schleichen. Odf: "Die schleche (Präsens!) sech o dos Dia o. Du schlechsd dorem ,wie de Katze em de häße Brei. Da Dieb schlechd derchs Haus."

schlëife, schläff (Bgh, Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rph, Wun), geschläffe (Bgh, Hem, Wun), geschliffe (Odf, Rkh, Rph), schleufe (Rph) -
schleifen. Wun, Präs.: ech scchle-ifen, u.s.w.; Prät.: ech schläff, u.s.w.; Konj.: ech schliffe u.s.w. , Imp.: schle-if ! Rph: "Schleuf ma mol dos Mäassa. Hä schleufts. Odf: "Dos Mäassa muss mol geschliffe wern. Des Kratzche schle-if ech äach med." Rph.: "Schleuf ma mol dos Mäeassa. Hä schleufts."

Schle-ifstaa (Odf, Rkh), Schleufstaa (Rph) -
Schleifstein. Odf.: "Die Axt schle-if ech oom Schle-ifstaa."

Schle - imschesser (Fdg) –
Schleimscheißer. (Schimpfwort)

Schlemihl (Fdg)
Schleimer.(Schimpfwort)

Schlessel (Bgh, Hem, Odf,Rkh,Rld, Rph) -

Schlüssel.


Schlesselboard ( Odf, Rkh, Rph) -

Schlüsselbart.

Schlesselbond -
Schlüsselbund.  

Schlesselloch (Odf, Rkh, Rph) -
Schlüsselloch. Odf: "Dä guckt derchs Schlesselloch." 


Schlibbe (Alh), Schlebbe (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rph) -

Wiesenknöterich. Odf.:"Em Friehjohr siche ma Schlebbe. Dovo koche mer ins da Schlebbemus."

Schlibbemüs (Alh), Schlebbemüs (Bkb, Hem, Rld, Wom), Schlebbemus (Odf, Rkh, Rph) --
Gemüse aus Wiesenknöterich- und Brennnesselblättern, wie Spinat zubereitet.

schlisse, schloß geschlosse (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rph, Wun) -
schließen
Wun. Präs.:ech schließen , u.s.w.; Prät.: ech schloss, u.s.w.; Konj.: ech schließde; Imp.: schließ, u.s.w. Rld.: "Da Schlessel schlisst ned."Odf: "Ech schlisse de Deer zu. Dos schlisse ech doraus. Dos äas e geschlossene Gesellschoft.."


schließlich (Fdg, Rld) –

schließlich.

schlo, schligg, geschlaa (Bkb, Bgh, Hem, Rld, Wom, Wun), schloo, schluck, geschlaa (Fdg) -

schlagen. Rld.: ech schlon, dü schlesd, hä schled, mer schlon, ehr schlod, se schlon. Hem: ech schlaan/schloon, dü schleesd, hä schleed, mer schlaan. Fdg: ech schlo, du schleasd, hä schlead,u.s.w.; ech schluck, du schluggesd, hae schlugg u.s.w. Hem:"Ech schlaan dech, dass de ee kenn Sagg mieh bassd." (Wittgenstein III, S. 736) Ech schlaan dech ze Brei. Ech schlaan dech, dass deer Heere un Säh vagedd. Ech schlaan deer de Hucke full. Ech schlaan dech uffs Maul, dass deer de Zeehne em Hennaschde Klavier speelen.… de Zeehne em Aasch wackeln.… dass dü da Himmel feer e Bassgeije hellsd. Ech schlaan deer e poa hänna de Leffel. Du schleesd de doch glech laang hen. Hä schleed ganz uff sein Vadder. Hä schleed sech de Zeid em de Uhre. Hä wees ned, wie e sei Zeid duud schlaa sall. Itzd schleeds awwa baale drëizeh! Wenn ma dos köfen, schlaan ma zwee Flijje med eener Klappe. Se hon sech gechlaa wie de Kässelflicker.Bass ochde, dass der dos ned uff da Vastaand schleed."


Schlobb (Ban), Schlubb (Bgh) -
Zipfel, Schleife, auch: Haarschleife. Bgh.: "Immed om Schlubb pagge."

Schlochtemäassa (Odf, Rkh, Rph) -

Schlachtermesser.

schlofe, schliff, gschlofe  (Bgh, Hem, Rld9, schlofe, schlief, geschlofe (Wun) -

schlafen. Wun.Präs: ech schlofen dü schleefest hä schleeft mer schlofen ehr schloft se schlofen; ech schlief, u.s.w.; Konj.: ech schliefe, u.s.w.


schlofe geschlofe schlof! ech schlofen dü schleefest hä schleeft mer schlofen ehr schloft se schlofen ech schlief dü schliefest hä schlief mer schliefen ehr schliefet se schliefen ech schliefe dü schliefest hä schliefe mer schliefen ehr schliefet se schliefen

schlåå geschlaa schlåg! ech schlåån dü schleest hä schleet mer schlåån ehr schlååt se schlåån ech schligg dü schlijjest hä schligg mer schlijjen ehr schlijjet se schlijjen ech schlijje dü schlijjest hä schlijje mer schlijjen ehr schlijjet se schlijjen
schleche geschlache schlech! ech schlechen dü schlechest hä schlecht mer schlechen ehr schlechet se schlechen ech schlach dü schlachest hä schlach mer schlachen ehr schlachet se schlachen ech schliche dü schlichest hä schliche mer schlichen ehr schlichet se schlichen
schleyfe geschläffe schleyf! ech schleyfen dü schleyfest hä schleyft mer schleyfen ehr schleyft se schleyfen ech schläff dü schläffest hä schläff mer schläffen ehr schläffet se schläffen ech schliffe dü schliffest hä schliffe mer schliffen ehr schliffet se schliffen
schließe geschlosse schließ! ech schließen dü schließest hä schließt mer schließen ehr schließt se schließen ech schloss dü schlossest hä schloss mer schlossen ehr schlosset se schlossen ech schließde dü schließdest hä schließde mer schließden ehr schließdet se schließden


Schlogga/ Schlogger (Ban, Bkb, Odf, Rkh, Rph, Wom),  Schlugga/ Schlugger (Bgh, Gkn, Wem) –

1. Kumpf (ein Kuhhorn, gerade gearbeitet und mit Wasser gefüllt, am Guertel getragen, in dem der Wetzstein getragen wurde. Es gab auch Schlogger aus verzinktem Blech. Vgl.  Wikipedia, 15. Jan. 2013: Zum Wetzen wird der Wetzstein üblicherweise angefeuchtet; so dient der Kumpf, auch Wetzkumpf genannt, dem Mähenden nicht nur als Aufbewahrungsgefäß für den Wetzstein, sondern enthält auch Wasser, damit der Stein gleich angefeuchtet verwendet werden kann. Den Schlogger trug der Schnitter am Hosenbund bzw. Hosengürtel. 2. Schlucker. Bgh.: "Hä äss en
oame Schlugga."


Schlogseire (Odf, Rkh, Rph) -

Schlagseite. 


Schlogloch (Odf, Rkh, Rph) -

Schlagloch.


Schlohküche (Gkh) -
in Tafeln gepresstes Viehfutter aus Leinsamen.

Schlong (Ban) -

Speiseröhre.

Schloof (Bgh, Fdg, Hem) -

Schlaf. Hem: "Dü host 'n Schloof wie 'n Dachs."

schloofe, schliff, geschloofe (Bgh, Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) –
schlafen. Rld: ech schloofen, dü schleefst, hä schleeft, mer schloofen, ehr schlooft, se schloofen. "Hä schleeft e Loch een Daag. Hä schleeft sech gesund. Hä schliff de ganze Nochd feste."
Odf.: "Höste geschloofe? Schloof gud. Du schleefsd, bess da Wtz kreehrt."

Schloofkaputze (Odf, Rkh, Roh) -
Schlafmütze.

Schloofstowwe (Odf, Rkh, Rph) -
Schlafstube.

Schloog, Schlok, Pl.:Schläje (Fdg), Schlaag, Pl.: Schläje (Bgh, Rld, Wdh) - 
Schlag. Rld: "Mech riehrt da Schlaag!" Dü verdienst Schleje wie 'n junge Hund." Fdg: "Doas geatt Schlog off Schlog Rld: "Mech trefft da Schlaag!" Fdg: " 's ear 'n Schlog e 's Kontor." Rld:"Hä äss noch vom aale Schlaag." Fdg: "Du hösst wöll'n Schlok merr'm nasse Hännsche kreje."

Schloogballspeal (Fdg),  Schlaagballspeel (Rld) – 

Schlagballspiel.

Schloogbäm (Fdg), Schlagböhm (Rld) – 

Schlagbaum.

Schloogseire (Fdg), Schlaagseire (Hem) -  
Schlagseite . "Hot dä awwa Schlagseire!" (Hat der aber Schlagseite. = betrunken sein)

Schloose (Ban, Odf, Rkh, Rph) -  
Schneeschauer, Regenschauer. s. auch: Schott, Schuwwe. 


Schloss (Odf, Rkh, Rph) -
Schloss.  "Dä setzt hernna Schloss on Riejel."


Schlosshoob (Hem) -
Schloßhof.

schlusewe-is (Bgh, Hem, Rld), schlosewe-is (Odf, Rkh, Rph) - 

blass, aschfahl. Odf.: "Du bäast schloosewe-is eem Gesechde."

Schlodde (Ban, Hem, Rld), Schludde (Bgh) - 

Schnittlauch.


Schlüch, Pl.: Schliche (Bgh, Bkb, Rld, Wom) -

Schlauch. Rld: "Dü stest deer immer uff demm Schlüch, , wenn de wos Gescheires saa sa(lls)t."

Schlugga (Gkh)–
Schlucker, Habenichts, armer Kerl. Gkn:  „Doss ärren oarme Schlugga. Dos äss eener, dä alles ässe un tränke müss, woss ma‘m dehensetzt, äwe en oarme Schlugga.“ 

Schluse (Bgh) -

starker Schauer.

Schmäa (Bgh) -

Schmier.


Schmaand (Bgh) -

Schmant, Sahne, Rahm.

Schmaalz (Bgh, Hem, Odf,Rkh, Rld, Rph) -

Schmalz.


Schmaalzdebbe (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -

Schmaztopf.


Schmaalzdunge (Hem, Rld), Schmaalzdonge (Odf, Rkh, Rph) -

Schmalzbrot.


Schmaalzheini (Odf, Rkh, Rph) -

Schmalzheini (Schimpfwort). Odf.: "Du bäasd en Schmalzheini."


schmäare (Bgh) -

schmieren.


Schmäarlabbe (Bgh) -

Schmierlapp (Schimpfwort), Schmeichler.


Schmäjelsblümme (Gkh) -
Butterblume. s. Boderblumme, Saumealke. 

schmäalse, schmolz, geschmolze  (Odf, Rkh, Rph) -

schmelzen. Odf.:  "Da Schnie äas geschmolze. Da Späack schmelzt ee da Pann."

 

schmägge, schmäggde, geschmochd (Bgh, Hem, Rld) -

schmecken.


Schmäarbabe-ija (Odf, Rkh, Rph) -

Schmierpapier,


schmäarn (Odf, Rkh, Rph) -

schmieren. Odf.: "Dä schmäart nur em dos re. Dos kriet dä  nojemol off des Brot geschmäard. Schmäar mer eh Donge. Du schmärst mer äach käs. Ech hon se immer geschmäard. Wer gut schmäart , dä gut fährt. Dos läaft alles wie geschmäard."


schmäarech (Odf, Rkh, Rph) -

schmierig. Odf.: "Dä schwetzt so schmärech."


Schmäarfett (Odf, Rkh, Rph) -

Schmierfett.


Schmäarfink (Odf, Rkh, Rph) -

Schmierfink. Odf.: "Du bäast en Schmärfink." (SWchimpfwort)


Schmäarkäase (Odf, Rkh, Rph) -

Schmierkäse,


schmäggeschmäggdegeschmochd (Bgh), schma(i)cke, schmaachde,  geschmaachd (Wun) -

schmeckenWun. Präs.: ech schma(i)cken, u.s.w,; Prät.: ech schmaachde, u.s.w.; Konj.: ech schmeechde, u.s.w

.

schma(i)cke geschmååcht schma(i)ck! ech schma(i)cken dü schma(i)ckest hä schma(i)ckt mer schma(i)cken ehr schma(i)ckt se schma(i)cken ech schmååchde dü schmååchdest hä schmååchde mer schmååchden ehr schmååchdet se schmååchden ech schmeechde dü schmeechdest hä schmeechde mer schmeechden ehr schmeechdet se schmeechden


schmälze, schmulz, geschmulze (Hem, Rld, Wun), schmäealse (Odf, Rkh, Rph) -

schmelzen. Wun,. Präs.: ech schmälzen, dü schmelzd, hä schmeld, mer schmälzen u,s,w,; Prät.:  ech schmulz, u.s.w.; Konj.. ch schmilze, u.s.w. Imp.: schmälz ! Odf.: "Da Schnie äas geschmolze. Da Speaagg schmelzd ee da Pann."


schmälze geschmulze schmälz! ech schmälzen dü schmelzest hä schmelzt mer schmälzen ehr schmälzt se schmälzen ech schmulz dü schmulzest hä schmulz mer schmulzen ehr schmulzet se schmulzen ech schmilze dü schmilzest hä schmilze mer schmilzen ehr schmilzet se schmilzen


Schmannedebbe (Ban), Schmaanddebbe (Hem, Rld) -

Rahmtopf, Schmanttopf.


Schmäar (Bgh) -

1. Schmiere, 2. übertriebenes Lob.


schmäre (Bgh, Hem, Rld), schmäarn (Odf, Rkh, Rph) -

schmieren. Odf.: "Dä schmäard nur em dos rem. Dos kried dä nojemol off des Brot geschmäard. Schmäar mer e Donge. Du schmäarsd mer äach käs. Ech hon se imma geschmäard.   wer gutt schmaeart , dae gut faehrt, wer gut schmiert, der gut fährt, dos laeaft alles wie geschmaeart, das läuft alles wie geschmiert, du baeast en Schmaerfink, du bist ein Schmierfink, du hoest alles vaschmaeart, du hast alles verschmiert, Schmaearkaease, Schmierkäse, Schmaerfett, Schmierfett, Schmaearbabe-ija, Schmierpapier,

Schmaern: ein Wald und Heidegras,

schmärech (Odf, Rkh, Rph) -
schmierig. Odf.: "Dä schwetzd so schmärech."


Schmärlabbe (Ban, Bgh), Schmäarlabb(e)  (Odf, Rkh, Rph) -

Schmierlapp(en), unsympathischer, unreinlicher Mensch. Odf.: "Dos ärren Schmärlabbe." (Schimpfwort)


Schmärn (Odf; Rkh, Rph) -
ein Wald und Heidegras.


schmarjele (Bgh)-

schmirgeln.


Schmarjelsbabia (Bgh) --

Schmirgelpapier.


Schmarz (Bgh)-

Schmerz.


Schmäss (Bgh) -

1. Gruppe, Haufen; 2. Unfall; 3. Narbe.


Schmedde (Odf, Rkh, Rph)

(die) Schmiede. Odf.: "Da Schmeerd arwed ee da Schmedde.


schmedde (Odf, Rkh, Rph) -

schmieden.  Odf.: "Dä äas om Schmedde. Hä schmedd des häße Eise."

Schmedde O(df,R kh, Rph) -

Schmiede. Odf.: "Da Schmerd arwed ee da Schmedde. Dä äas om Schmedde."


Schmeed (Hem,Rld), Schmeerd (Odf, Rkh, Rph) -
Schmied. Odf.: "Mein Obba wor da Reppaschäuser Schmeerd."

schmeeře geschmett schmeed! ech schmeeřen dü schmettst hä schmett mer schmeeřen ehr schmett se schmeeřen ech schmedde dü schmeddest hä schmedde mer schmedden ehr schmeddet se schmedden ech schmedde dü schmeddest hä schmedde mer schmedden ehr schmeddet se schmedden

schme-ise, schmäss, geschmässe (Hem, Odf, Rkh, Rld, Wun), schmeuse (Rph)  - 
schmeißen. Wub. Präs.: ech schme-isen,, u.s.w.; Prät: ech schmäss, u.s.w.; Konj.: ech schmisse u.s.w.; Imp.: schmeis !  Odf.: "Dos schme-isd alles ewwan Häf. Ech kinn mech groore dohenn schme-iße. "Dä schme-isd sech en Bertzel."

schmeyße geschmässe schmeyß! ech schmeyßen dü schmeyßest hä schmeyßt mer schmeyßen ehr schmeyßt se schmeyßen ech schmäss dü schmässest hä schmäss mer schmässen ehr schmässt se schmässen ech schmisse dü schmissest hä schmisse mer schmissen ehr schmisset se schmissen

schmetze (Ban) -

Zimmerleute zogen mit einem in Ruß gefärbten Faden Striche.

Schmies-che (Gkh) -
Vorhemd


schmool (Odf, Rkh, Rph) -

schmal.Odf.: "Dos ärren schmoole Derchgaang. Du bäast so schmool worn. Du werscht imma schmölla. Dos aas de schmöllste Stelle. 


schmorn (Odf ,Rkh, Rph) -

schmoren. Odf: "Dos Fläsch muss noch etwos schmorn. Die Soße äas vaschmord. Dä schmord ee da Sonn."   


schmürrelich(Bkb, Wom) -
schmuddelich, schnutzig, dreckig, unsauber. Bkb, Wom: " 'Schmürrelich', saad ma ö werra e schwüles, gewidderijes Wära."

Schnäallrood (Odf, Rkh, Rph) -

alt für: Fahrrad. Odf: "Med dem Schnäallrood da langs komme."

Schnäatzbaanke (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Schnetzbaanke (Hem) -

Schnitzbank.

Schnäatzemäassa (Odf,Rkh,Rph) -
Schnitzmesser.

schnabbe/ schnappe (Bgh, Hem, Fdg) - 
schnappen. Hem: "De Bullezei hot 'n noch ned geschnabbt."  

Schnackeschnüre/ Schnaggeschnüre, Dim.: Schnackeschnierche (Ban, Hem, Rld, Wdh) -
Peitschenschnur

Schnaps (Hem)  -
Schnaps.

Schnäjel/ Schnejel ,  (Alh, Ban, Bgh, Bkb, Fdg, Hem, Wun, Wittg. Ausdrücke, Wom) -
1. (
allg.:) Schnecke, Nacktschnecke; 2. (Wun:) fester Nasenschleim, 3. (Bgh:) träger Mensch. Bkb, Wom: "De Schnejel fressen da ganze Gorde leer." Wun: "Die Schnäjel frässen ins ds ganze Gemiese."

Schnawel (
Bgh, Rld), 
Schnowel (Odf, Rkh, Rph) -
Schnabel. Odf.: "Ech schwetze, wie ma da Schnowel gewösse äas. Haal endlech mol dein aale Schnowel. Die kläne Voijelcha hon e klaa Schnowelche.

schnäweln (Odf, Rkh, Rph) -
schnäbeln. Odf.: "Die zwee schnäweln" = sie küssen sich.

schnaweliern,(Odf, Rkh, Rph) -
schnabulieren. Odf.: "Die Kernne hon da Kuche all schnawelierd." 

Schneckeheische, Pl.:  Schneckehaischer (Bkb, Wom), Schnejelhäusje (Fdg) -
Schneckenhäuschen.

Schneid (Odf, Rkh, Rph) -

Schneid. Odf.: "Du höst nur kenn Schneid."


Schneerd (Rph) -

Schnitt. Rph: "Es gob nur en Schneerd."

schne-ie (Odf,Rkh,Rph) - 

schneien. Odf.: "Es schneit. Es hött veel geschne-it. Es äas alles zugeschne-it." 

Schneira
(Nle) -

Schneider.

schneire, schneed, geschneere
 (Bgh, Hem, Nle, Odf, Rld, Rkh, Rld, Rph, Wun), schneud (Rph) - 

schneiden.Wun, Präs.: ech schneiren, dü schneidsd, hä schneid, mer schneiren, ehr schneid, se schneiren,Prät.: ech schneed, dü schneeresd, hä schneed, u.s.w.; Konj.: ech schneere, dü schneeresd, u.s.w.; Inp.: schneid ! Fdg, Odf: "Schneid dech nur nerr ee de Feangern. Schneid doch ned so off." Fdg, Odf. Präs.: ech schneire(n), du schne-id(t)st, es schne-id(t), mer schneiren, ehr  schne-id(t), se schneiren. Fdg: "Waremm schne-idst du mech so? Du schne-idst e Gesechte wie drei Doge Raa. Rph  "Dos Schnettsache schneud ned mieh. Schneud da ned de Föngarn ob! Etze schneuds werra."  Fdg, Odf. Prät.: schnead, du schnearesd, "Du schnearesd dej ee's ejene Fläsch. Ech schnead de Lab o. Die Mäassarn schneire naud. Die Scheer schne-id gor naud. Die schne-it, wie kaalt Wassa bried. Ech hon mech ee mei äjenes Fläsch geschneere. Sie äss deer wie aus d'm Gesechde geschneere. Dos Mäasser schne-id wie Geaft. Loss da mol de Hoorn schneire."


schneiře geschnäřře schneid! ech schneiřen dü schneydst hä schneyd mer schneiřen ehr schneyd se schneiřen ech schneed dü schneeřest hä schneed mer schneeřen ehr schneeřet se schneeřen ech schneeře dü schneeřest hä schneeře mer schneeřen ehr schneeřet se schneeřen


Schneiremehl (Odf, Rkh, Rph)

Schneidemühle. ( Sägewerk mit Wasserantrieb-Mühlrad,  auch eine Flurbezeichnug in Rüppershausen).

Schneid (Odf, Rkh, Rph) -

Schneid. Odf.: "Du höst nur kenn Schneid.  

Schnie (Bgh, Fdg, Gro, Hem, Odf, Rkh, Rph) – 

Schnee.

Schnieball (Odf, Rkh, Rph) -
Schneeball.


Schniehöf (Hem), Schniehäf(Odf, Rkh, Rph) -
Schneehaufen.

Schnieschloose (Odf, Rkh, Rph) -
Schneeschauer. Bearb.: H. Parzinski, Rkh

Schniemann (Hem, Odf, Rkh, Rph) -
Schneemann.

Schnieplück (Hem) Schniepluck(Odf, Rkh, Rph) -
Schneepflug.

Schnieschüh, Pl.: Schnieschüh (Hem), Schnieschuh, Pl.: Schnieschuh (Odf) -
Schneeschuh.


Schniffela Odf, Rkh, Rph) -

Schnüffler. Odf.: "Du bäast en aale Schniffela."


schniffen (Odf, Rkh, Rph) -

schnüffeln. Odf: "Hie geds naud ze schniffen. Wos schniffelsd du da ee mein Sache rem. Dä Hond hütt e gurre Schniffelnose."


schniewe (Odf, Rkh, Rph) -
schnaufen. Odf.: "Dä herdt ma schniewe. Ech muss erschdemol schniewe. Ech hon mech poarmol vaschniewed.

Schnitzache (Ban, Bgh) -

Schnitzmesser, Schälmesser, kleines Küchenmesser. Bgh.:  "Gäb mer mol dos Schnitzache."


Schnobbe (Odf, Rkh, Rph) -

Schnupfen. Odf.: "Ech hon da Schnobbe."


schnoube (Odf, Rkh, Rph) -

schneuzen. Odf.:"Imma muss ech schnoube."


Schnügg (Bgh, Rld) – 

Schnuck, Süßigkeiten.

schnügge (Bgh, Hem) - 

naschen, auch: schnüggele.

Schnüggmaul  (Bgh, Hem) – 

Leckermaul.

Schnurrboart (Odf,Rkh, Rph) - 

Schnurrbart.


Schnüdde (Hem, Rld) -

Schnauze.

Schnurrel (Fdg) -

Rotz. Fdg.: "Deam leaft d'r Schnurrel ewwersch Mau."

Schnurreljonge (Fdg) -

Rotzjzjunge.

scho (Fdg, Gro), schon (Hem)  - 

schon.

Schoaze (Alh), Schatze/Schaze (Bgh, Hem), Scherze (Fdg), Schärze (Laa) -
Schürze. Fdg: "Hä leaft heanner jerer Scherze her. Dos trät scho werrer wor önger d'r Scherze. De Fra ka met d'r Scherze mieh aus d'm Haus tra, wie d'r Mann merrem Hawage eefeährt. 
"

Schobbe (Bfl, Bgh, Bkb, Odf, Rkh, Rph), Schoppe (Fdg) -
Schuppen. Bfl, Bkb: "Em Schobbe dowed en Ratz."

Schoofsläuse (Odf, Rkh, Rph) -

Schafsläuse,

Schöllbejel (Wdh) -
Pferdegeschirr.

Schold (Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) -
Schuld. Odf..:"Dos äss dämm sei Schold. 
Dä hött große Schold off sech gelore. Dos äas die äjene Schold. Ech nomme de Schold off mech. Dä schuwwed de Schold imma off annere."


Scholde (Odf, Rkh, Rph) -
Schulden. Odf.: "Dä mäcdt ewwaall Scholde. Die Scholde wössem ewwam Kobb zesome. 

scholdefrei (Odf, Rkh, Rph) --
schuldenfrei. Odf.:"Obbe nomol scholdefrei wird?"

Scholdgefühle (Odf, Rkh, Rph) -
Schuldgefühle. Odf.: "Höste Scholdgefühle."

scholdlos (Odf, Rkh,Rph) -
schuldlos. Odf: "Du bäast scholdlos."

Schole, Dim.: Schalche (Bgh, Hem, Rld), Schäalche (Alh), School (Odf, Rkh, Rph) -
1. Schale; 2. Tasse, UntertasseOdf: "Ech mache de School ob. Daä höt e decke School."
 
Schollarn (Odf, Rkh, Rph) -
Schulter. Odf.: "Derm weis ech de kaale Schollarn. Nom dos ned off de lechte Schollarn. Hä zuckd med de Schollarn. Dä schleppd alles offen Schollarn."

Schollagelenk (Odf, Rkh, Rph) -
Schultergelenk.

schollisch (Hem, Odf, rkh, Rld, Rph) -
schuldig.

Schömmeleffel
(Hem, Rld), Schoumläffel (Fdg) -

Schaumöffel. Fdg.: "Hä hött de de Gescheutheit merrem Schoumläffel geasse


Schoms (Fdg) -

Fdg.: Med deer Schoms eas ra naud ozefange.


Schönheitsfäahla (Odf, Rkh, Rph) -

Schönheitsfehler. Odf.: "Dos äas en Schönheitsfäahla." 


schoo (Odf, Rkh, Rph) -

schon. Odf: "Du bäast je schoo werra do. Wo äas dä da schoo werra hen? Ech basse schoo off. Es äas schoo ferdech."


Schoof (Bgh, Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph, Wun) -
Schaf. Odf.: "Inse Schoof höt zwee Lämma kreje. Du bäast e aales dommes Schoof. De Schoofe sei all frösch geschoorn. E Härde Schoofe." Wun: "Dos Schoof wärd ins noch dudgeh."

Schoofbock (Odf, Rkh, Rph) -
Schafsbock.

Schooflamm (Odf, Rkh, Rph) -
Schaflamm.

Schooffläsch (Odf, Rkh, Rph) - 
Schaffleisch.

Schoofskobb (Fdg, Of, Rkh, Rph) -
Schafskopf.

Schoofsmelche (Fdg, Odf, Rkh, Rph) -
Schafsmilch.

Schoofsnose (Odf, Rkh, Rph) -
Schafsnase.

Schoofpelz (Odf, Rkh, Rph) -
Schafspelz. Odf.: Ddu baeast wie en Wolf em Schoofpelz."

Schoofstall (Odf, Rkh, Rph) -
Schafstall.

Schoofwoll (Odf, Rkh, Rph) -
Schafwolle.

schoofel (Ban) -


Schoolbaanke (Odf, Rkh,Rph) -
Schulbank. Fdg: "De Schoolbaanke dröke."

Schoolfiewer
(Fdg) -
Schulfieber
. Fdg: "Der hött's Schoolfiewer."

Schoolgeald
 (Fdg) -  
Schulgeld.  Fdg: "Loss d'r dei Schoolgeald werrerge." 

Schoolglocke, Dim.: Schoolglöckelche (Fdg) -
Schulglocke. Fdg:  "D's Scholglöckelche kläppt." 


Schore (Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph, Wun), Schoare (Nle) - -

Schaden. Odf.: "Wer da Schore hött , dä broch feern Spott ned ze sorje." Wun: "Wer sall da nü veer der Schoore uffkumme?"

 
schoore (Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph, Wun), schoare (Nle) -

1. schaden, 2. schade (Ausruf des Bedauerns). Hem: Ech schooren, dü schoddst, hä schodd, mer schooren... Wun: "Do schodd hä sech nür sälwerd merre." Hem: "Wie schoore!" Odf: schoore, des de ned (nu) haame kemmsd. Dos äas so schore. Dos schödd doch naud. Dos höt da naud geschödd. Wer da Schore hött , dä broch feern Spott ned ze sorje."


schoorp (Hem), schoap/ schoap (Odf, Rkh, Rph) -
scharf. Odf.: "Dos Äasse äas schoab gewürzt. Dos hött e schoabe Zonge. Dos ärre schoabe Kurwe. Ech hon die Mäassarn schoab gemöchd,. Däng mol schoab no. Es wird schoap geschosse." 

Schoppe (Odf) -
Litermaß.


Schoppedeppe (Odf) -
Milchkanne im Litermaß. Odf: "Kläner, höll ma mol da Homa, Mäßel, Spoore un's Schoppedebbe." 


schore, schodde, geschodd (Wun)-

schaden. Wun. Prräs.: ech schoren, dü schoddsd, hä s


Schossie (Bgh, Hem, Odf, Rkh, Hem, Rph, Wun) - 

Straße, Chausse. Hem: "De Schossie nu Re-inthe." Odf: "Läaft ned uff de Schossi!"
 

Schossieböm, Pl.: Schossiebeeme (Hem), Schossiebäm, Pl.: Schossiebeeme (Wun) - 

Straßenbaum. Wun: "Do stehn nür noch o eener Seire Schossibeeme, seit se die Schossie brerrer gemocht hun."

Schossiegrawe (Hem, Wun) - 

Straßengraben. Wun: "Die sein merrem Waa em Schossigrawe lejjebläwe."

  
Schossiekratzer
(Wun) - 

Straßenpfleger, Wegewärter (der noch nicht geteerten Straßen). Wun: "Frieher ging da Schossikratzer med seim Karrn derchen Ort, mochde de Schossie rä un rebarierde Lecher." 

Schott (mit gechlossenem, kurzem "o", Hem, Fdg) - 

heftiger Regen, Platzregen,Wolkenbruch.

Schömmeleffel (Hem, Rld), Schoumleffel (Odf, Rkh, Rph) -

Abschaumkelle. Rld.: "Hä hot de Weished merrem Schömmeleffel gefrässe." Odf.: "Da Schoumleffel hängt äach om Leffelbläach. Med dem Schoumleffel scheppd ma da Schoum ob."


schöwwe geschowe schöbb! ech schöwwen dü schöwwest hä schöwwet mer schöwwen ehr schöwwet se schöwwen ech schob dü schowest hä schob mer schowen ehr schowet se schowen ech schöwwede dü schöwwedest hä schöwwede mer schöwweden ehr schöwwedet se schöwweden


Schprijjel (Ban) -

Amsel.

schräb (Bfl, Bkb, Wom) –
dünn, dürftig, schmächtig, abgemagert. Bfl: „Da Kaspersch Heiner kam die Daage ausem Kraankehaus un saag em Gesechte richtig schräb doch aus.“ 

Schräft (Odf) - 

Schrift. Odf:  "Hä schwatzt no da Schräft." (Er spricht nach der Schrift =er spricht Hochdeutsch.)

schraogelech (Ban) -

schlecht und krank fühlen.

Schreed, Pl.: Schreere (Bgh, Hem), Schreat (Fdg) -
Schritt. Hem: "Bleib ma drei Schreed vom Leib!" Hem: "Ech dünn als de neerijje Schreere." Hem: "Es fellt ma schwer, med deer Schreed ze haale."

schreedweise  (Bgh, Hem), schreatweise (Fdg) –
schrittweise.

Schreibtafel (Odf, Rkh, Rph) -

Schreibtafel. 

schreire, schreed, geschreere
(Bgh, Hem), schreat, geschreare (Fdg), geschrärre (Wun)-
schreiten. Fdg:"Hä äss langsam geschreare." Wun. Präs.:  ech schreiren, Dü schreidsd, hä schreid, u.s.w. Prät. ech schreed, dü schreeresd, u.s.w. Konj.:  ech schreere, u.s.w. Imp.. schreit !


schreiře geschräřře schreit! ech schreiřen dü schreytst hä schreyt mer schreiřen ehr schreyt se schreiřen ech schreet dü schreeřest hä schreet mer schreeřen ehr schreeřet se schreeřen ech schreeře dü schreeřest hä schreeře mer schreeřen ehr schreeřet se schreeřen


schreiwe, schreeb, geschreewe (Bgh, Hem,  Laa), schreiweschrab, geschreawe (Fdg) geschräwwe (Wun)-
schreiben. Hem: ech schreiwen, dü schreiwesd,...ech schreeb, dü schreewesd, hä schreeb, mer schreewen...Laa: se schreewe...Bgh: "Wie schreiwesd dü dech da?" (Wie schreibst Du Dich denn =
 Wie heißt Du mit Nachnamen? B. Stremmel) Fdg: "Ech schreiwe. Ech schrabs obb. Du schreiwesd. Du schrawesd de Brieb. Hä hörr ins doas geschreawe. Ech schreiwe mech Schulze. Doas schreib deer mol heanner de Ohre. Doas stearr awwer neannwo geschreawe."


schreiwe geschräwwe schreib! ech schreiwen dü schreiwest hä schreiwet mer schreiwen ehr schreiwet se schreiwen ech schreeb dü schreewest hä schreeb mer schreewen ehr schreewet se schreewen ech schreewe dü schreewest hä schreewe mer schreewen ehr schreewet se schreewen


Schreiwerei (Laa) -

Schreiberei. Laa: "Die Zeironge woarem bei ährer Schreiwerei em Weg gewese."

Schreninge (Rld) -
Straßenböschung.


Schrootseeje (Odf, Rkh, Rph) -

Schrotsäge.


schroah (Alh), schruu (Bgh, Hem, Rld), schroo/ schroh (Ban, Fdg, Odf, Wun) -
dürr, dünn, mager, dürftig, armselig, schlank (Aussehen von Mensch und Tier). Hem: "De Küh äss schruu, awwer de Sau äss fatt." Fdg: "D'r Gaul eas schroo. Hä äas so schroo wie e Keilholz." Hem: "E schruu Stegge Vieh." Wun: "Was war der Gaul schroh."

 
Schronge (Alh) -
dicke Scheibe Brot
(= Donge, Alh)

schroře geschrott schrot! ech schrořen dü schrottst hä schrott mer schrořen ehr schrott se schrořen ech schrodde dü schroddest hä schrodde mer schrodden ehr schroddet se schrodden ech schrodde dü schroddest hä schrodde mer schrodden ehr schroddet se schrodden


Schroueklotz (Fdg) - 

Schraubenklotz (= Bremsklotz am Gespannwagen.

Schroueschlessel
(Fdg) -
Schraubenschlüssel.


Schröwwe (Alh, Bgh, Hem, Win), Schroue (Fdg, Odf, Rkh, Rph) -
1. Schraube. 2. Bremse des Gespannwagens ( = Schröwwebremse). Fdg: "Doas ärr e Schroue ohne Änne. E aale Schroue." (Eine alte Schraube = Weib. Cr. Hackler) Bei deam hött sej e Schroue gelockert. (Chr. Hackler) Odf.: "Geh du bei de Schroue. Dreh de Schroue zu! Die Schroue äas eegerostad." Win: "Mer harren Hei gehollt un fiehren's Mehlekeppche renger. Do riff mein Vadda: ' Zieh de Schröwwe oo!' "

Schröwwezieha (Hem, Rld), Schrouezeja (Odf, Rkh, Rph) -
Schraubenzieher.

schröwwe, schrob, geschrowe (Bgh, Hem), schroue, schraure, geschraud (Fdg, Odf, Rkh, Rph) -
1. schrauben, 2. bremsen (den Gespannwage). Wun. Präs.: ech schröwwen, dü schröwwesd, u.s.w.; Prät.: ech schrob, dü schrowesd, u.s.w.; Konj.: ech schröwwede, u.s.w.; Imp.: schröbb. Fdg: ech schroue, du schraust ..(Präsens); ech schraure, du schraurest...(Präteritum). Fdg: "Hä hött de Wage zugeschraut" = gebremst.

Schröwwezieha (Hem, Rld), Schrouezeja (Odf, Rkh, Rph) -
Schraubenzieher.

schroře geschrott schrot! ech schrořen dü schrottst hä schrott mer schrořen ehr schrott se schrořen ech schrodde dü schroddest hä schrodde mer schrodden ehr schroddet se schrodden ech schrodde dü schroddest hä schrodde mer schrodden ehr schroddet se schrodden



Schröwwebremse (Alh, Hem) -
Schraubenbremse ( Kurbelbremse am Wagen, Bremse des Gespannwagens).

schrumbe geschrumbe schrumb! ech schrumben dü schrumbest hä schrumbt mer schrumben ehr schrumbt se schrumben ech schrumbde dü schrumbdest hä schrumbde mer schrumbden ehr schrumbdet se schrumbden ech schrumbde dü schrumbdest hä schrumbde mer schrumbden ehr schrumbdet se schrumbden


schrumpele (Hem) -
1. schrumpfen, zusammenziehen, kleiner werden. 2. runzlig werden.

schrumpelich (Hem, Rld), 
schrompelech (Odf, Rkh, Rph) -

schrumpelig, runzlig.Odf.: "Dä Doffel äas schrompelech." Hem:"De Eppel sein als e besje schrumpelisch." 


Schubbock (Fdg, Odf, Rkh, Rph) –
Holzschubkarre, Stoßkarre, um kleinere Lasten zu transportieren. s. Stoßka(rr)n.


Schüblore (Hem, Rld), Schublore (Odf, Rkh, Rph) – 

Schublade. Odf:. "De Bestecke lejje ee da Schublore."


Schübka(rr)n ( Fdg, Hem), Schubkann (Odf, Rkh, Rph) –
Schubkarren. Odf.: "E
ch forn da Saand merrem Schubkann fort."

Schübbkasde (Wun) -

Schublade.

schuchere (Ban) -

frösteln.

Schüh Pl.: Schüh (Bgh, Hem), Schuh (Fdg,Od, Rkh, Rph) -
Schuh. 
 


Laeaflernschucha, Lauflernschuhchen, Schuhsohn, Schuhsohlen, Wandaschuh, Wanderschuhe, Schnieschuh, Schneeschuhe, Lerraschuh, Lederschuhe, Schuhgeschäft, Schuhkarton, Schuhwichse, Schuhcreme,


Schuhfett (Odf, Rkh, Rph) -

Schuhfett.

Schühschachdel (Hem, Rld), Schuhschachdel (Odf, Rkh, Rph) -
Schuhschachtel.


 Schuhsoohn (Odf, Rkh, Rph) -

Schuhsohlen.

Schührimme (Hem,, Rld),  Schuhrimme (Odf, Rkh, Rph) -, 

Schuhriemen.

Schuhsoohn (Odf, Rkh, Rph) -

Schuhsohlen.


Schuldije (Odf,, Rkh, Rph) -

Schuldige. Odf.: "Dä äas da Schuldije."

Schule (Bgh, Hem), School, Pl.: Schooln (Fdg, Odf, Rkh, Rph), Schoole (Gkh), Schle (Wun
) - 

Schule. Fdg "Bei deam käste nou ee de School geh. Ech sei derch alle Schooln  derch. M'r  bläkd nerr aus 'r School." 

Schülkänd, Pl.: Schulkänne (Wun) -

Schulkind. Wun: " Schulkänne hun dos Musder ee ne ruhe Duffelhelfde geschnätzt un da domerre de Forwe uff ds Babier gestembelt."


Schulwa(r)g (Bgh, Hem) -
Schulaufgaben.

schun (Hem) –
schon.

schunn geschuhnt schuhn! ech schunn dü schuhnst hä schuhnt mer schunn ehr schuhnt se schunn ech schuhnde dü schuhndest hä schuhnde mer schuhnden ehr schuhndet se schuhnden ech schuhnde dü schuhndest hä schuhnde mer schuhnden ehr schuhndet se schuhnden


Schüster (Hem), Schuster (Fdg, Laa) -
Schuster. Fdg: "Schuster, bleib  bei dei'm Läste."


Schusda/ Schusta (Odf, Rkh, Rph) - 

Schuster


Schusdawerkstatt (Odf, Rkh, Rph) -

Schusterwerkstatt. Odf.:"Ee da Schusdawerkstatt werd geschustard. Du bäst en Fleckschusda."


schüsdare (Bgh, Hem), schusstern (Fdg) -
schustern. Fdg: "Der hött sech do woas zerächte geschusstert."

Schüsderjunge
(Hem), Schusderjonge (Laa) -
Schusterjunge. Laa: "Berliner Schusterjonge hon des Maul off' rechdeje Fläck."

Schusderstuhl (Fdg) -
Schusterschemel.

Schuwiak (Ban) -

ein ganz schlechter Mensch (Schimpfwort)


schuwwe (Odf, Rkh, Rph) -

schieben. Odf.:Eech losse ma ned de Schold ee de Schuh schuwwe.  Schub mech ned hie weg. 


 do wird geschuwet, da wird geschoben,


Schuwwe (Odf ) -
heftiger Regen. s. Schott, Schloose


Schwäatz (Odf, Rkh, Rph) -

Schwitz. Odf.: "Mer brechd da Schwäatz aus."


schwabbe (Odf, Rkh, Rph) -

schwappen. Odf.: "Dä Wassa-ama schwabbt ewwa. 


schwach (Odf, Rkh, Rph) -
schwach. Odf.: "Dä äas noch zu schwach. Dos äas sei schwache Stelle. Dos Fläsch äas schwach gewürtzt.
 
Schwächling (Odf, Rkh, Rph) -
Schwächling. Odf.: Du bäast en Schwächling-.

shwächeln (Odf,Rkh, Rph) -
schwäheln. Odf.: "Hä schwächelt."

Schwachkobb (Odf,Rkh, Rph) -
Schwachkopf.

Schwäjerin (Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) – 

Schwägerin. Odf.: "De Schwäjerin äas de Schwäasta vo meina Fraa."


Schwoja (Odf, Rkh, Rph) -

Schwager. Odf: "Da Schwoja äas da Brura vo meina Fraa."


Schwiejamotta (Odf, Rkh,Rph)- 
Schiegermutter,

Schwijavatta(Odf. Rkh, Rph) -: 
Schwiegervater,

Schwalch (Ban) -

durchtriebener Mensch (auch: Schimpfwort).

Schwälche (Bgh, Gro), Schwaolche (Ban), Schwaalche (Els, Sch), Schwole (Gkh) -  
Schwalbe. (vgl. Wittgenstein III, S. 319) 

schwäll geschwull schwäll! ech schwällen dü schwellst hä schwellt mer schwällen ehr schwällt se schwällen ech schwull dü schwullest hä schwull mer schwullen ehr schwullet se schwullen ech schwille dü schwillest hä schwille mer schwillen ehr schwillet se schwillen


schwange geschwunge schwank! ech schwangen dü schwengest hä schwenkt mer schwangen ehr schwankt se schwangen ech schwunk dü schwungest hä schwunk mer schwungen ehr schwunget se schwungen ech schwinge dü schwingest hä schwinge mer schwingen ehr schwinget se schwingen


schwelle, schwull, geschwull (Wun) 

schwellen. Wun. Präs.. ech schwällen, düschwellsd, hä schwelld, mer schwällen, u.s.w.; Prät.: ech schwull, u.s.w.; Konj.: ech schwill .u.s.w.; Imp.: schwäll !


schwange (Odf, Rkh, Rph) -

schwanken. Odf.: "Dä äas om schwange. Hä schwangdt vo äna Seire off die annere. Ech schwange noch med der Entschäronge."


Schwäasta (Odf, Rkh, Rph) -

Schwester. Odf.: "Mei Schwäasta glechd meer ned. Dä Jonge höt e klänes Schwäastache kreje."


Schwätz, Dim.: SchwätzcheSchwetzche (Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph)  -

Schwatz. Fdg: "Haal doch net so'n schlächte Schwätz." Hem: "E klee Schwätzche med da Nohbarin haale."  

Schwatze  (Hem) -

das Schwatzen.

schwadze/schwatze (Bgh, Hem), schwädze/schwätze (Fdg) schwäadze/schwäadze (Odf, Laa) –
1. schwatzen, schwätzen. Odf: „Dä schwetzt so schneall wie Holzäppen de Treppe ropp.“  Fdg: „Ech schwätze noch deutsch met deer. Du schwätzt veal, wenn de Doge laank sei. Der schwätzt nur dommes Zögg. No  schwätz dej aus, äwwer sche-iß Buschtowe.“ . Hem: „Hä hott sech feste geschwatzt. Dü schwatzt ju nür Bläch.“ Laa: "Do kaaste schwedze, wos de wällt." Fdg.: "Schwätz doch ned so geschwollen." 2. schwitzen. Odf.: "E
ch schwäadze wie en Bulles. Mer brechd da Schwäatz aus. aus leura Angste fang echo o ze schwaeatze, vor lauter Angst fange ich an zu schwitzen, ech honn Blut on Wassa geschwaeatzt, ich habe Blut und Wasser geschwitzt, ech sei nass geschwaeatzt, ich bin nass geschwitzt, ech sei vaschwaeatzt, ich bin verschwitzt, dos Hemd aeas derchgeschwaeatzt, das Hemd ist durchgeschwitzt, ech sei dreppelnass geschwaeatzt, ich bin tropfnass geschwitzt,


Schwätzer, Dim: Schwätzerche (Fdg) -
Schwatzer, Schwätzerin.

Schwätzerei (Fdg) -
Schwätzerei. Fdg: "Dei afällige Schwätzerei."

schwätzig (Fdg) -
schwatzhaft, geschwätzig

schwea/ schwer/schweer (Bgh, Hem, Laa, Odf, Rkh, Rph) -
schwer. Hem: "Bei  ins deheeme, duu woar de Arwed immer schwea!"

schweange (Gro) - 00

schwingen.

schweije (Hem, Rld), schweje (Odf, Rkh,  Rph) -

schweigen. Odf.: "Do winn ma drewwa schweje. Ech kaa schweje wie e Grob. Höste geschweje?


schweigsam (Odf, Rkh, Rph) -

schweigsam. Odf.: "Du bäast so schweigsam."


schwemme geschwumme schemm! ech schwemmen dü schwemmest hä schwemmt mer schwemmen ehr schwemmt se schwemmen ech schwumm dü schwummest hä schwumm mer schwummen ehr schwummet se schwummen ech schwimme dü schwimmest hä schwimme mer schwimmen ehr schwimmet se schwimmen


Schwoja (Odf, Rkh, Rph) -

Schwager. Odf.: "Da Schwoja äas da Brura vo meina Frau."

Schwore (Obd, Rkh, Rph) -
Schatten. Odf.: "Du stehsd da sealwad em Schwoore. Em Somma sichd ma em Schwore e kiehles Plaääzche. De Sonn ziehdt laange Schwore., ee da Wendaseire aeas imma veel Schwore, in der Winterseite ist immer viel Schatten,

Schwein (Fdg, Laa) -

Schwein. Fdg.: "Du aales Schwein." (auch: Schimpfwort)

Schweinehond Fdg) -

Schweinehund. (auch: Schimpfwort)


Schweineijjel (Fdg) -

Schweineigel.

Schweinerei (Fddg) -

Schweinerei.

Schweernerer (Fdg) -
Schwerenöter.

Schweerkraange (Odf,Rkh, Rph) -
Schwerkranker.

Schweineschmaalz (Odf, Rkh, Rph) -

Schweineschmalz.

schweje (Odf, Rkh, Rph) -

schweigen. Odf.: Do winn ma drewwa schweje. Ech kaa schweje wie e Grob. Höste geschweje?" 


Schwellstaa (Odf,Rkh, Rph) -

Schwellstein. Odf.: Du kemmsd ma ned ewwarnSchwellstaa."


schwemme (Alh) schwömme , schwumm, geschwumme (Bgh), schwimme, schwumm, geschwumme (Hem), schweamme, schwomm, geschwomme (Fdg), schwemme, schwomm (Laa), schwemme, schwumm, geschwumme (Wun)  -

schwimmen. Wun. Präs.: Ech schwemmen (u.s.w.; Prät.. ech schwumm, u.s.w. ; Konj.: Ech schwimme , u.s.w.; Imp.: schwemm ! Laa: "Dos Schiffche schwomm des Wässerche nonner." Fdg: "Mer schwemmt's veer'n Eage. Der ka schweamme wie e bleiern Änte."



Schweern (Odf, Rkh, Rph) -

Furunkel.


schwenge (Odf, Rkh, Rph) -

schwingen. Odf.: "Hä schwengt de Fahne derch de Loft:"


Schwoernge (Odf, Rkh, Rph, ) -
Schwinge,. Odf.: "Med da Schwörnge wurre da Flos bearwed."

schwoernge (Odf, Rkh, Rph) -
 schwingen.,Odf.: "Hä schwengd sech ofs Rod.

Schwoerngflüjel (Odf, Rkh, Rph) -
Schwinge.

schwinge (Alh), schwinne (Ban, Bgh, Fdg, Hem, Odf, Rkh, Rld, Rph) - 

schnell, geschwind . Alh.: "Se mochten sech schwinne naus." Fdg.: "Der läut schwinner wie'n Hose leaft." Odf.: "Ech komme schwinne werra. De fährt veel ze schwinne. Du bäast schwinna wie de Pollezei erläwed. Du baäst da Schwinnste."


schwitze  (Hem) –
schwitzen.

schwoa(r)de (Bgh,Hem, Fdg Rld):
sech: sich schlagen; immed: jemanden verhauen (= die Schwarte bearbeiten). Hem:  "Dämm herr ich als lange muul da Hennaschde verschwoarted." 


Schwoardemage (Hem, Rld) -

Schwartemagen.


Schwoare/ Schwoore (Nle, Odf, Rkh,  Rph) - 
1. Schwaden, 2. Schatten. Odf: "De Wulke zieh Schwore ewwas Laand." (Die Wolken ziehen Schatten übers Land = werfen Schatten auf das Land.) Odf.:
 "Du stehsd da sealwad em Schwoore. Em Somma sichd ma em Schwoore ee kiehles Plätzche. De Sonn ziehd laange Schwoore.E e da Wendaseire äas imma veel Schwore."


Schwoarm (Hem, Rld) -

Schwarm.

schwoaz (Bgh, Fdg, Hem) –
schwarz.

Schwoazbrot (Hem, Rld) -

Schwarzbrot.

Schwoja (Bgh, Hem) –
Schwager.


Schwörnge (Odf, Rkh, Rph) -
Schwinge. "Med da Schwörnge wurre da Flos bearwed."

schwörnge (Odf, Rkh, Rph) - 
schwingen. Odf.: "Hä schwengt sech oofs Rod.  Hä schwengt de Fahne derch de Loft."

Schwörngflüjel. 
Schwingflügel. 

Schwong (Odf, Rkh, Rph) -
Schwung. Odf.: Dä höt kenn Schwong ee sech. "Do äas kenn Schwong henna. Ech hü med em Schwong da Homar offen Amboss. Dä hat ee da Kurwe zu veel Schwong." 

Schwongrod (Odf, Rkh, Rph) -
Schwungrad.

Schworm (Amt, Hem, Rld) -

Schwarm.

Schworzena -
Schwarzenau.
Dorf im Altkreis Wittgenstein. "Raawekreischer: Eh Schuchenaa, da kreische de Raawe aachs Laab vem Baam." (Wittgenstein III, S. 22)
s. Schweern: Odf,Rkh,Rph, Furunkel,


Schworzpolwa (Odf, Rkh, Rph) -
Schwarzpulver.

schwubbe (Odf, Rkh, Rph) -
1. schaukeln. 2. sich schlagen.  Odf.: "Dos Bröggelche schwubbt henn on her. Die Kernne hon sech geschwubbt. Die sei sech om Schwubbe.

Schwubbes (Odf, Rkh, Rph) -
Schläge. Odf.: "Dä kried Schwubbes."


Schwulch (Ban) - 

schlechte Luft.








 
Suchen
Zurück zum Seiteninhalt | Zurück zum Hauptmenü